日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 翻譯訓練 > 正文

詩詞翻譯積累:施耐庵《歌》

來源:新東方在線 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  施耐庵,元末明初的文學家,本名彥端,祖籍:江蘇興化。博古通今,才氣橫溢,舉凡群經諸子,詞章詩歌,天文、地理、醫卜、星象等,一切技術無不精通,35歲曾中進士,后棄官歸里,閉門著述,與拜他為師的羅貫中一起研究《三國演義》《三遂平妖傳》的創作,搜集整理關于梁山泊宋江等英雄人物的故事,最終寫成“四大名著”之一的《水滸傳》。

  施耐庵于元延祐元年(1314年)考中秀才,泰定元年(1324年)中舉人,至順二年(1331年)登進士不久任浙江錢塘縣尹。施耐庵故里江蘇興化新垛鄉施家橋村有墓園、紀念館。有《施氏家薄譜》存世。

  歌

  新鳥啾啾舊鳥歸,老羊贏瘦小羊肥。

  人生衣食真難事,不及鴛鴦處處飛。

  A Song from The Water Margin (1)

  Young birds chirp and old ones bring insects to feed.

  Old sheep are lean and lambs are fatting out.

  Men sweat for food and clothing—their daily need,

  Not so happy as love-birds flying all about.

  (1)The novel The Water Margin was written in the Ming Dynasty (14th to 17th century).

  (豐華瞻 譯)

重點單詞   查看全部解釋    
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差額,利潤,頁邊空白,邊緣
vt. 使圍

 
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
?

關鍵字: 詩詞 翻譯 施耐庵

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 演员李煜个人资料| 一键换装app永久免费| 德爱白金奶粉| 川子| 大坏蛋| 乔治福尔曼| 23号牛乃唐第一季电视剧免费观看| 罗中立的《父亲》详案| 林青霞离婚| 五年级脱式计算题100道| 舌吻小视频| call me by your name电影| 一江春水向东流 电视剧| 《侏罗纪公园1》电影免费观看| 皇家香港警察| 超级大山炮之海岛奇遇 电影免费观看 | 新娘大作战电影免费观看完整版| 清理垃圾360清理垃圾大师| 中国电影网| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 飞扬的青春 电视剧| 完美的邻居| 红海行动2| 游泳池play高h| 美女抽烟的视频| 高钧贤| cctv16节目表今天内容| 安全管理论文| 在线免费电影观看| 北1| 掀开jk扒开内裤打屁股作文| 日韩在线观看免费全集电视剧网站| 粤韵风华| 我的公主| 十万个冷笑话第二季| 红缨是什么意思| 村暖花开| 黄视频在线网站| 蝴蝶视频在线观看| 如意电视剧| 奥村|