日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學(xué)習(xí)課程 > 名師翻譯講義 > 正文

和新東方老師學(xué)英語翻譯技巧(20):漢英翻譯三步策略(下)

來源:可可英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

漢英翻譯三步策略(2)

三、漢英翻譯三步策略之二:找謂語

在漢語和英語兩種語言的對比中,有一個最顯著的特點(diǎn):就是漢語中,幾乎所有詞類都可以充當(dāng)謂語;而英語中則只有動詞才能充當(dāng)謂語。一般來說,我們在漢英翻譯的過程中,隨著主語的確定,憑我們作為漢語母語的使用者,幾乎總能在漢語原文中,找出一個對應(yīng)的謂語來。但是,和漢語原文主語對應(yīng)的謂語,不一定能充當(dāng)英語譯文的謂語。在弄明白怎么選擇漢語原文中的一個合適的謂語去充當(dāng)譯文的謂語之前,我們有必要對漢語的謂語和英語的謂語做一個簡單的對比。如圖所示:

區(qū)別

漢語的謂語

英語的謂語

1 沒有人稱、時態(tài)、和數(shù)的變化

有人稱、時態(tài)、和數(shù)的變化

2 常常是動詞作謂語

只有動詞作謂語

3 名詞、數(shù)量詞、形容詞等可以作謂語

4 少用被動句

多用被動句

5 有“連動式”謂語

6有“兼語式”謂語

正因?yàn)橛幸陨蠀^(qū)別,在我們做漢英翻譯的時候,就可以利用英漢語兩種語言的各自的特點(diǎn),選擇合適的謂語來翻譯。所以,簡單歸納起來,謂語的選擇主要有以下幾種方式:

1.選擇謂語要注意時態(tài)、人稱和數(shù)的變化

由于英語的動詞具有人稱、時態(tài)和數(shù)的變化,而漢語沒有這樣的變化方式。所以,在翻譯中,一定要注意這種最基本語法一致原則。一般來說,要確定漢語原文的在譯文中的基本時態(tài),應(yīng)該沒有問題。因?yàn)楫吘節(jié)h語是我們的母語,我們對漢語原文的閱讀理解水平應(yīng)該是能把握好時態(tài)這個問題的。但是,一定要在英語譯文中注意不要犯“時態(tài)、人稱和數(shù)”這個基本錯誤。如:

例1.過去的五十年并不是發(fā)明創(chuàng)新的黃金時期。(同等學(xué)歷01年漢譯英試題)

The past fifty years was not really a golden age for inventions and creations.

說明:在這個例子中,原文雖然有明顯的時間詞提示我們,所選擇的謂語需要用過去時態(tài),但是,大多數(shù)人忽略了謂語動詞需要用單數(shù)的問題,所以必須加以注意。

例2.實(shí)行改革開放以來改變了過去封閉半封閉狀態(tài),提高了我國經(jīng)濟(jì)水平。(中國社會科學(xué)院03年考博英語翻譯試題)

Since lace>Chinalace> started to implement the policy of opening up to the outside, its total or semi-closure has been changed and the level of its economy and technology has been raised.

說明:在這個例子中,有“以來”這個漢語詞提示我們,在譯文中要用跟過去相關(guān)的時態(tài)。同時漢語原文的謂語“改變了”和“提高了”中的“了”也給我們提示,譯文需要用完成時態(tài)。

2.常常選擇漢語原文的動詞謂語作英語譯文的謂語,但是選擇謂語需要注意“瞻前顧后”

由于漢語中的動詞也常常充當(dāng)位于成分,既然英語中只有動詞才能作謂語,我們就可以選擇漢語原文的動詞謂語充當(dāng)英語譯文的謂語。但是,一定要注意的是,由于漢語語言本身“意合”的特點(diǎn),所以與漢語主語能夠順利搭配的謂語,在英語譯文中則不一定能在邏輯上搭配起來。那么,我們就需要選擇一個和確定好的主語能夠邏輯搭配的謂語,這就需要權(quán)衡,甚至是改變我們前面已經(jīng)確定的主語,重新確定一個和這個謂語動詞能邏輯搭配的主語,并且不改變漢語原文的意義,以利于我們得到一個“準(zhǔn)確通順”的譯文。我把這種權(quán)衡并選擇一個合適的謂語的現(xiàn)象叫“瞻前”。同時,所選擇的謂語如果要帶賓語的話,一定要思考謂語動詞和下文的賓語在邏輯上能夠搭配,這也需要權(quán)衡,甚至改變我們已經(jīng)選擇好的謂語動詞。我們這種權(quán)衡并選擇一個合適的謂語的現(xiàn)象叫“顧后”。如:

例3.中國加入世貿(mào)組織以后,外商參與中國投資活動的機(jī)會將越來越多,自身發(fā)展的空間也越來越大。(中國人民大學(xué)04年考博英語翻譯試題)

After lace>Chinalace>’s entry into WTO, more opportunities will be created for the participation of foreign entrepreneurs in the investments in lace>Chinalace> and larger space for their own development.

說明:在這個例子中,漢語原文的主語是“機(jī)會”以及“空間”,相應(yīng)的謂語分別是“越來越多”(more and more)和“越來越大”(larger)。但是,考慮到英語譯文中,opportunity和more,以及space和larger不能構(gòu)成一個合適的主謂關(guān)系,所以,我們需要重新選擇一個謂語。考慮到英語中more可以修飾opportunity,我們就可以確定more opportunities(越來越多的機(jī)會)充當(dāng)主語,同時,按照英語譯文的搭配方式,給增加一個謂語動詞create。這樣,就可以把原文“外商參與中國投資活動的機(jī)會將越來越多”這層含義用“越來越多的機(jī)會將(被創(chuàng)造)出來給外商參與中國投資活動”這個邏輯順序來翻譯。同樣的方法,也可以解決“自身發(fā)展的空間也越來越大”這個句子。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
participation [pɑ:.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 參加,參與

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鱗,刻度,衡量,數(shù)值范圍
v. 依比例決

 
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 獨(dú)立的,自主的,有主見的
n. 獨(dú)立

聯(lián)想記憶
lace [leis]

想一想再看

n. 飾帶,花邊,緞帶
v. 結(jié)帶子,飾以花邊

聯(lián)想記憶
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,報償,報應(yīng)

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 進(jìn)入,入口,登記,條目

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯(lián)想記憶
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 當(dāng)工具的物品
vt. 實(shí)施

聯(lián)想記憶
harmony ['hɑ:məni]

想一想再看

n. 和弦,協(xié)調(diào),和睦,調(diào)和

 
reliable [ri'laiəbl]

想一想再看

adj. 可靠的,可信的

 
?

關(guān)鍵字: 新東方 翻譯 技巧 漢譯英

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 拆迁补偿合同| 江南好简谱| 辐射避难所掉脑袋问题答案| 《水中花》日本电影| christie stevens| 卢达克里斯| 宇宙刑事卡邦| 成龙电影大全免费功夫片| 民国奇探2出来了吗| 最近好看电影推荐| 易烊千玺个人资料简介| 男人上路| 掐脖子自制短视频| 美女污视频网站| 微信头像图片2024最新好看| 赵汉善| 理发店3| 《爱你》演员表| 耳石症复位3d动画| 电影名:《被囚禁的人》| 萱草花二声部合唱谱| 老司机免费在线视频| 卡米尔个人简介| 徐乃麟个人简历| 安息2| 上春山歌词| 四川经济频道节目表| 带动气氛的mc台词| 中国古代寓言阅读记录卡| 《波多野结衣电影| 高一英语单词表电子版| 卫星掉落| 邵雨薇电影| 2024年月历| 谍影非凡 电影| 意大利《搭车》| 不要再来伤害我简谱| 天然气一立方多少钱| 关琳个人资料简介图片| sarajay大白臀ryanconner| 运气旺的微信头像图片|