日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 生態與環境 > 正文

古特雷斯秘書長2020年世界海嘯意識日致辭(中英對照)

來源:可可英語 編輯:Villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Message on World Tsunami Awareness Day

世界海嘯意識日致辭

5 November 2020

2020年11月5日

We live in a multi-hazard world where risk is systemic and embedded in the very fabric of human development.

我們生活的世界災患多多,不但具有系統性,而且蘊藏在人類發展本身的建構之中。

Currently, we are struggling with what some describe as a tsunami of death and disease due to COVID-19.

當前,我們正在與冠狀病毒病導致的人稱死亡與疾病海嘯作斗爭。

This metaphor comes easily because living memory remains strong of the worst sudden onset disaster this century, the Indian Ocean tsunami of 2004 that took more than 227,000 lives.

這個比喻很自然,因為人們對本世紀最嚴重的突發性災難依然記憶猶新。2004年印度洋海嘯奪走了22.7萬多人的生命。

Pandemic preparedness can borrow much from the progress we have made in reducing large-scale loss of life from tsunamis.

我們在減少海嘯造成的大規模生命損失中取得了進展。防范大流行病可以從中得到許多借鑒。

There are now early warning systems wherever coasts are vulnerable.

如今,容易遭災的海岸都建有早期預警系統。

The United Nations system is working with partners around the globe to educate the public, organize drills, create evacuation routes and to do everything possible to avoid heavy loss of life when the next tsunami comes.

聯合國系統正在全球各地與伙伴合作,教育公眾,組織演習,開辟疏散路線,盡一切可能避免下次海嘯來襲時造成重大生命損失。

And come it surely will, just like the next pandemic, storm, flood, drought or heatwave.

海嘯肯定會再來,就像會有下一次大流行病、風暴、洪水、干旱或熱浪。

When tsunamis strike, they are a supreme test of the governance and institutions that have been put in place to manage disaster risk.

海嘯來襲之時是對管理災害風險的治理工作和所設機構的最大考驗。

Strengthening disaster risk governance is the theme of this year's World Tsunami Awareness Day.

今年世界海嘯意識日的主題是加強災害風險治理。

It should help build our resilience to all hazards, natural and man-made.

該主題應該有助于我們建設能力應對所有災患,無論天災還是人禍。

重點單詞   查看全部解釋    
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
fabric ['fæbrik]

想一想再看

n. 織物,結構,構造
vt. 構筑

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 認識,意識,了解

聯想記憶
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤離,疏散 n. 排泄,排泄物

聯想記憶
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 災難

聯想記憶
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
metaphor ['metəfə]

想一想再看

n. 隱喻,暗喻

聯想記憶
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受傷害的,有弱點的

聯想記憶
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 接吻戏| 黛博拉·安沃尔| 姐夫操小姨子| 雪肌夜叉| 公务员体检甲状腺一共查几项| 飞天猪| 加藤なお| 数控图纸| 爆操在线观看| 急售二室一厅16万元一层楼| 欧美黑人巨大精品videos| 电视剧零下三十八度演员表| 大奉打更人电视剧免费在线观看| 密使所有演员表| 免费看网站| 追踪 电影| 四川影视文艺频道| 2014年9月日历表查询| 成年黄色在线观看| 女村长| 朗德海花园场景| 王渝萱的电影| 公司辞退员工的合法流程及赔偿| xiuren秀人网秀人集秀人美女免费| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 电影哪吒闹海| 小学三年级英语同步跟读app| 年轻的丈夫| 家书1000字| 儿媳妇电视剧免费| 决对争锋| 礼运节选高中原文| 吃大米饭是增肥还是减肥| 梦醒长安| 九宫格数独100题及答案| 男人胸女人| 权欲| 四角号码| 她回来了| 金太勋| 来5566最新av在线电影|