Obstetric fistula is a devastating yet completely preventable and, in many cases, treatable injury of childbirth. It leaves women, and many girls, incontinent and often stigmatized, abused and isolated from families and communities. At least 2 million women and girls live with the condition, and 50,000 to 100,000 new cases occur every year.
產科瘺管病是一種破壞性極強,但完全可以預防的生育損傷,在很多情況下都可以治療。這種疾病造成婦女和很多女童患上大小便失禁,往往遭到歧視和虐待,被家庭和社區孤立。至少有2000000婦女和女童患有產科瘺管病,每年會產生50000至100000個新病例。
The fact that fistula persists primarily among the poorest and most marginalized women and girls in the world is an egregious outcome of social, economic and gender inequalities, the denial of human rights and inadequate access to quality reproductive health services, including maternal and newborn care. We can and must put an end to this needless suffering.
瘺管病主要困擾著世界上最貧窮和最邊緣化的婦女和女童,這是社會、經濟和性別不平等,剝奪人權,剝奪獲得充分、優質生殖健康服務(包括孕產婦和新生兒保健)機會造成的惡劣后果。我們能夠,也必須終止這種不必要的痛苦。
We mark this International Day with the theme, “End fistula, restore women’s dignity”. I call on world leaders to commit to ending the scourge of fistula in our lifetime. To achieve this goal, every fistula-affected nation needs to develop an inclusive, costed and time-bound national strategy and action plan. The international community must also significantly intensify support to nations with the greatest need.
本次國際日的主題是“根除瘺管病,恢復婦女尊嚴”。我呼吁世界領導人致力于在我們有生之年根除瘺管病這一禍患。為實現這一目標,每個受瘺管病影響的國家都需制定全面、講求成本效益、有時限的國家戰略與行動計劃。國際社會也必須大力加強對最有需要的國家的支持。
To address the neglected health and human rights issues of fistula, UNFPA, the United Nations Population Fund, and its partners, launched the global Campaign to End Fistula. In the twelve years since this effort began, much has been accomplished, including providing relief to more than 57,000 women and girls through fistula surgical repairs. However, much more needs to be done.
為了應對瘺管病這一被忽視的健康和人權問題,聯合國人口基金(人口基金)與合作伙伴共同發起了根除了瘺管病全球運動。這一工作啟動12年以來,取得了多項成果,包括為57000多名婦女和女童提供瘺管病手術修復,消除她們的痛苦。但是,我們仍然任重而道遠。
Echoing the December 2014 United Nations General Assembly resolution on ending fistula, I urge the international community to speed up its efforts to end this condition. This needs to be part of a far-reaching and inclusive sustainable development agenda to improve sexual and reproductive and newborn health, strengthen health systems, eliminate health inequities and increase levels and predictability of funding.
依照聯合國大會2014年12月關于根除瘺管病的決議,我敦促國際社會加快步伐,結束這一病情。需要將這一工作納入意義深遠、具有包容性的可持續發展議程,以改善性健康、生殖健康和新生兒健康,加強保健系統,消除保健不平等現象,提高供資水平及可預測性。
We have a moral obligation, as a global community, to complete the unfinished agenda of eradicating fistula. Together, let us keep our promises to support universal human rights and ensure the health and dignity of women and girls everywhere.
作為一個全球社區,我們承擔著道德義務,要完成根除瘺管病的未竟事業。讓我們攜起手來,兌現促進普遍人權的承諾,確保全世界婦女和女童的健康與尊嚴。