毛澤東 《賀新郎·贈楊開慧》
揮手從茲去。
更那堪凄然相向,
苦情重訴。
眼角眉稍都似恨,
熱淚欲零還住。
知誤會前番書語。
過眼滔滔云共霧,
算人間知己吾和汝。
人有病,
天知否?
今朝霜重東門路,
照橫塘半天殘月,
凄清如許。
汽笛一聲腸已斷,
從此天涯孤旅。
憑割斷愁絲恨縷。
要似昆侖崩絕壁,
又恰像臺風掃寰宇。
重比翼,
和云翥。
您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 文學翻譯 > 正文
毛澤東 《賀新郎·贈楊開慧》
揮手從茲去。
更那堪凄然相向,
苦情重訴。
眼角眉稍都似恨,
熱淚欲零還住。
知誤會前番書語。
過眼滔滔云共霧,
算人間知己吾和汝。
人有病,
天知否?
今朝霜重東門路,
照橫塘半天殘月,
凄清如許。
汽笛一聲腸已斷,
從此天涯孤旅。
憑割斷愁絲恨縷。
要似昆侖崩絕壁,
又恰像臺風掃寰宇。
重比翼,
和云翥。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
string | [striŋ] |
想一想再看 n. 線,一串,字串 |
||
melt | [melt] |
想一想再看 vi. 融化,熔化,消散 |
||
grief | [gri:f] |
想一想再看 n. 悲痛,憂傷 |
||
tear | [tiə] |
想一想再看 n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯 |
聯想記憶 | |
reveal | [ri'vi:l] |
想一想再看 vt. 顯示,透露 |
||
cleave | [kli:v] |
想一想再看 vt. 劈開,使分開,穿過 |
聯想記憶 | |
whistle | ['wisl] |
想一想再看 n. 口哨,汽笛,廠笛,嘯嘯聲,用于召喚或發布命令的哨聲 |
||
misunderstanding | ['misʌndə'stændiŋ] |
想一想再看 n. 誤會,誤解 |