《天安門詩抄 贈(zèng)某女士》
某女士真瘋狂,
妄想當(dāng)女皇。
給你個(gè)鏡子照一照,
看你是個(gè)啥模樣?
糾集一小撮,
興風(fēng)又作浪;
欺上瞞下跳得歡,
好景終不長。
主席思想放光芒,
把我們心照亮。
真假馬列分得清,
永遠(yuǎn)不上當(dāng)。
總理光輝照日月,
千古暖心房。
精血枯盡為人民,
萬古流芳。
若有人反總理,
如同狂犬吠日
——夢想!
To a Certain Woman
Youmust be mad
Towant to be an empress!
Here’sa mirror to look at yourself
Andsee what you really are.
You’vegot together a little gang
Tostir up trouble all the time,
Hoodwinkingthe people, capering about.
Butyour days are numbered.
MaoZedong Thought lights the way,
Guidesour hearts
Todiscern true from false.
Youcan never fool us!
ThePremier’s memory, glorious as sun and moon,
Willwarm our hearts a thousand years.
Hislast drop of lifeblood was shed for the people,
Thepower of his name will last ten thousand years.
Whoeverdares oppose our Premier
Islike a mad dog barking at the sun—
Wakeup to reality!
(肖蘭 譯)