Secretary-General’s Message on World Food Day
秘書長世界糧食日致辭
16 October 2013
2013年10月16日
Every day, more than 840 million people go hungry in a world of plenty. This fact alone should be cause for moral outrage and concerted action.
在當今富足的世界上,每天有超過8.4億人忍饑挨餓。這一事實本身便應令人產生道義上的憤慨并采取協調一致的行動。
Yet the challenge extends far deeper. Two billion people suffer from the “hidden hunger” of malnutrition. Poor nutrition also means some 1.4 billion people are overweight, with about one-third obese and at risk of coronary heart disease, diabetes or other health problems.
然而,這方面的挑戰還遠不止于此。有20億人遭受營養不良這種“隱性饑餓”。營養不良也意味著約14億人超重,其中約三分之一的人肥胖,面臨罹患冠心病、糖尿病或發生其他健康問題的風險。
The key to better nutrition, and ultimately to ensuring each person’s right to food, lies in better food systems – smarter approaches, policies and investments encompassing the environment, people, institutions and processes by which agricultural products are produced, processed and brought to consumers in a sustainable manner.
要改善營養并最終保證人人享有食物權,關鍵在于改進糧食系統,包括實行更明智的方法、政策和投資,針對的目標包括涉及以可持續方式生產、加工和向消費者供應農產品的環境、人員、機構和進程。
I am pleased that many countries around the world have joined our Zero Hunger Challenge and pledged to work together for sustainable food systems.
我很高興世界許多國家加入了“零饑餓挑戰”并保證共同努力建設可持續糧食系統。
Together, we can help make sure that everyone has enough nutritious food each and every day. On this World Food Day, let us aim for achieving zero hunger in our lifetimes for one and all.
我們通過集體的力量,將能協助確保每人每天都享有足夠的營養食物。值此世界糧食日,讓我們爭取在有生之年實現所有人零饑餓的目標。
更多精品翻譯素材,敬請關注可可英語。