7)上海浦東新區地處中國海岸線的重點和長江出海口的交匯處。緊靠著繁華的上海市區,背倚物阜民豐的三角洲,面對著太平洋及東南亞發達國家和地區,有著得天獨厚的地理優勢。
紐約坐落在哈得孫河口譯集密西西比河入海口的交匯處 NY city sits at the mouth of the Hudson river, where the Mississippi empties into the sea)
Shanghai sits at the middle point of china's coastal line, where the Yangtze river empties into the sea。 Adjacent to the prosperous shanghai downtown area, backed up by the populous and affluent Yangtze River delta, facing the developed pacific and ASEAN countries and regions. It boasts an ideal geographical location
4.沿途有大批的歷史文物the silk road is dotted with /boasts/features a good wealth of cultural relics
面積46.7公頃的世界公園分為17處分景區,收集了亞,非,歐,南北美,以及大洋洲的主要名勝景點 the 46.7 hectare world park features /boasts 17 divisions, staging all the major scenic spots from Asia, Africa, Europe and America.
the auto industry's most fierce competition has been staged in china, the biggest virgin auto market in the world. 汽車工業最激烈的競爭已經在中國這個世界上最大的新興市場上演
在我上大學的時候有一位研究東方文明的教授向我介紹了博大精深的儒道思想Back at my college, a professor of east civilization introduced me to the wealthy Confucianism and Daoism
大吃大喝歷來是春節的主要內容,除了常見的海鮮,家禽和肉類外,人們還要按各自的地方習俗烹制一些傳統菜肴Local customs also dictate the preparation and consumption of some traditional food. (完全可以用如下:lavish eating and drinking constitutes the major activity of spring festival, apart from the common sea food and poultry, people also cook some traditional dishes according to local customs. )
當風和日麗的時候舉目遠眺,佘山,金山,崇明到隱約可見。真有登泰山而小天下的感覺。On a fine and sunny day, the observation deck commands an indistinct view of the ---- in the distance. You will find the world below suddenly belittled.
5.富有情趣的地方文化
The tourists will admire a wide range f unique and intriguing fauna and flora, a comfortable and sunny climate, and an interesting, cosmopolitan and friendly people 這里的珍禽異獸奇花異草無不讓游客嘆為觀止,這里氣候宜人,陽光明媚,這里的人民富有情趣,見識廣博。
冬天,雪蓋群峰松披霜,靜觀素雅,別有一番情趣。in winter, the snow capped peaks and frosted pine-trees stage quite a spectacle of particular interest.
八達嶺海拔千米,高低起伏,曲折綿延,宛如蒼龍,氣勢磅礴
Badaling rises 1000 meters above the sea level , lies in undulation and meanders off just like a dragon with imposing magnificence.
錢江大橋凈空高達40米,萬噸油輪暢通其下Qianjiang river bridge stands 40 meters above the water and offers easy passage/navigation for 10,000-ton ships
莫斯科的地鐵深入地下幾百米,在高雅油畫和裝飾的襯托下更像一個博物館 The subway/metro system of Moscow goes down 100 meters under the ground and impresses tourists more like a museum with the fine paintings and decorations.
整個布局手法巧妙,氣魄雄偉,是集我國造園藝術之大成 the layout is skillful and magnificent. It incorporates/combines the strengths of china’s garden building art.
上海奧特因中心那田園式的環境,優雅靜謐,頗有歐美鄉村情調,是旅游度假或商住的理想場所。Enveloped in elegant, peaceful and pastoral surroundings, flavored with a European and American country impression, --- offers an ideal choice for
南京臥虎藏龍Nanjing is known as a land of attractive resources and magical power and a birth place of creative and gifted minds.
6.少數民族 ethnic minorities
少數民族風味餐館 ethnic restaurants
職業道德 Work/professional ethic
7. 如天方夜譚一般神奇 sounds exotic and amazing .
中國地大物博,游人無不嘆為觀止 tourists will surely admire/ marvel at the vast expanse and abundant resources of china.
贊嘆黃山的魅力 marvel at the charms of huangshan mountains .
上海已經建成了具有一定規模和相當影響力的比較完整的金融市場體系,包括證券市場,外匯市場,保險市場,金銀買賣市場 shanghai has established a relatively complete financial market with some size and influence, including a stock market, a foreign exchange market, an insurance market and a bullion(gold and silver)-trading market
上海已經建成以中央銀行為領導,國有商業銀行為主體,各種金融機構并存和共同發展金融機構體系。
Shanghai has established a financial institution system with the central bank as the head, state owned commercial banks as the body and other financial organizations developing together.
也意味著國際社會啟動了經濟發展和社會進步的新時期.it also marks a new era of economic development and social progress for the international community.
加入世貿組織是中國對外開放的一個新起點,我們將在更大的范圍和更深的程度上參與國際經濟合作和競爭。China’s WTO entry marks a new starting point /a new horizon/ a new height in china’s reform and opening up course. We will participate international economic cooperation and competition extensively and intensively
當今世界競爭紛紛,技術革新對一個企業來說至關重要(in today’s world of intensified competition, technological innovation means everything to a company)或者in today’s world , there is much competition and innovation means everything for a company.
南京發達的交通以及網絡軟件是創業的好地方 with its advanced/desirable superhighway and future highway, Nanjing offers an ideal choice for business start-up
當然說道硬件軟件的時候也可以借代這樣的結構,最好的是infrastructure facilities and supporting services.
a third decisive factor is the vital role of venture capitalists who willingly support promising start-ups with urgently needed initial capital to get them started. 第三個決定性因素是風險資本家所扮演的重要角色,他們愿意支持前途看好的創業者,向他們提供急需的第一筆資金,邁出第一步。(start-up可以指創業,創新企業,創業者)
the valley's professionals are among the most hardworking people anywhere, especially during the start-up stage. 硅谷的人才是世界上最勤勞的人,尤其是創業期間。
800萬豈止是一個吉利的數字,我認為這對于啟動這家合資企業來說也是合適的。
8 million is more than a lucky number, it is quite good for the start-up of a joint venture.
新型企業an emerging/growth company
Iraq is an emerging market. a virgin market新興市場
Thank you for inviting me to talk about the emerging biological revolution. 感謝你邀請我來談談即將到來的生物技術革命