日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 名師翻譯講義 > 正文

莊繹漫談英語翻譯技巧第20講:逗號與句子的結構

來源:原版英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  根據《現代漢語詞典》第五版(2005),逗號“表示句子中較小的停頓”。英譯漢時,使用逗號容易出現兩個問題。一是許多內容集中在一個句子里,該斷句的地方沒有斷句,連續用了許多逗號。這個問題比較明顯,也容易糾正。另一個問題是一口氣說到底,連“較小的停頓”也不要,所以一個逗號也沒有。這個問題不甚明顯,人們一般不大注意。然而,這個問題如果解決得好,可以減少英文式的中文,使譯文更加順暢。不過要解決好這個問題,也不能光加逗號,而需要調整句子的結構。

一. 使用并列分句

例1.We played cards to relieve the boredom of long wait.

我們打撲克牌來調劑長時間乏味的等待。

例2.They let the house go to rack and ruin.

他們任由房子變得破舊不堪。

例3.You rescued me from an embarrassing situation.

你把我從尷尬的境地中解救了出來。

例4.How can I ever repay you for your generosity?

我怎么才能報答你的慷慨呢?

例5.Dogs come in all shapes and sizes.

有各種各樣、大小不一的狗。

例6.The woods are remnants of a huge forest which once covered the whole area.

這片樹林是曾經覆蓋整個這片地區的大森林的殘余部分。

例1至例4,譯文給人的感覺是尾大不掉;例5和例6,譯文給人的感覺是定語太長。解決辦法就是把這個不掉的大尾和太長的定語消化掉。也就是使用并列分句。這六個句子似可改譯如下:

1.長時間等待實在無聊,我們就打撲克來解悶兒。

2.這房子越來越破舊,他們也不管。

3.正感到尷尬,你為我解了圍。

4.你對我這樣慷慨,我怎么才能報答你呢?

5.狗有大有小,模樣也各不相同。

6.這片樹林只是剩下的一部分,原來這一帶是一大片森林。

二. 使用并列謂語

例7.The pain started in my stomach and radiated all over my body.

我腹部的疼痛蔓延到了全身。

例8.He dismissed her words as the ravings of a hysterical woman.

他將她的話視為一個歇斯底里的女人的胡言亂語而不予理會。

例9.She took a deep breath to calm her racing pulse.

她深深地吸了口氣來平靜急速跳動的脈搏。

例10.Right, we're ready to go.

對,我們已經做好了出發的準備。

例11.He's still recuperating from his operation.

他仍處于手術后的康復之中。

這幾句譯文聽著都有些別扭,好像都太文,前三句雖然是敘述,例7“腹部的疼痛”也顯得太文了。例8中間部分“視為……胡言亂語”太長。例9 “平靜”和賓語“脈搏”似乎也不好搭配。最后兩句是口語,原文用了 we're 和 He's 這種明顯帶有口語特點的縮約式說法,譯文就顯得特別文了,怎么辦?我看我們可以充分發揮我們對母語的語感,怎么聽著順耳就怎么譯。這五個例子似可改譯如下:

7.我起初只是肚子疼,后來全身都疼。

8.他不理睬她的話,認為那是一個歇斯底里的女人的胡言亂語。

9.她深深地吸了口氣,想使急速跳動的脈搏平靜下來。

10.對,我們準備好了,可以走了。

11.他動了手術,還在恢復。

重點單詞   查看全部解釋    
rational ['ræʃənəl]

想一想再看

adj. 合理的,理性的,能推理的
n. 有理

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接見,會見,面試,面談
vt. 接見,采

 
relaxation [.ri:læk'seiʃən]

想一想再看

n. 松弛,放松,消遣

 
unquestionable [ʌn'kwestʃənəbl]

想一想再看

adj. 無疑問的,確實的,無可非議的

 
sincerity [sin'seriti]

想一想再看

n. 誠實,真實,誠心誠意

 
repatriate [ri:'peitri.eit]

想一想再看

n. 被遣返回國者 vt. 把 ... 遣返回國

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
relieve [ri'li:v]

想一想再看

v. 減輕,救濟,解除

聯想記憶
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 減輕,解除,救濟(品), 安慰,浮雕,對比

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 拾贝的小女孩阅读理解答案 | 画画的视频| 听风者电视剧演员表| 奥特曼名字大全加图片| 局中人韩国2015| 假面骑士响鬼| ab变频器中文说明书| 唐安琪现在怎么样了| 麻豆视频网站免费观看| 中国最贵的10大香烟| 派拉蒙影业| 冲出堕落城完整高清版| 电影院线| 九龙城寨在线观看| 深夜福利在线| 战无双| 欧若拉歌词| 三年片大全电影| 性女贞德| 澳门风云2演员表| 笼中女电影| dota2反和谐| 南来北往分集剧情| 张宗麟| 国产精品久久久久精品三级ⅰ| 赖小子在线观看完整视频高清| 王音棋的个人简历| 眼光娘娘治眼病口诀| 洛克线| 翟小兴| 幼儿园一日活动的组织与实施| 女同性恋视频网站| 在线黄色片| 高达uce| bbbbbbbbb免费毛片视频| 飞砂风中转| 怎么做发射器| 金珠的电影全部免费观看 | 金瓶儿| 我和我的父辈电影免费播放完整版| 永井大|