九、文化
a 節日:
例30:
In many countries of the world, the celebration on December 25th is a high point of the year. From November onwards, it is impossible to forget that Christmas is coming.
在世界上的許多國家,12月25日的慶祝活動是一年中的一個亮點。從11月開始,人們不可能忘記圣誕節就要來臨。
Colored lights celebrate many town centers and shops, along with shiny decorations, and artificial snow painted on shop windows. Shopping centers become busier as December approaches and often stay open till late.
彩燈裝飾著很多城鎮的中心和商店,還有亮晶晶的裝飾物,以及人造雪花噴在商店櫥窗上。購物中心越來越繁忙,因為12月就要到了,他們常常營業到很晚。
Shopping center speakers systems will play the traditional Christmas songs, and groups of people will often sing Carols on the streets to raise money for Charity. In many countries, most people post Christmas greeting cards to their friends and family.
購物中心的喇叭里會播放傳統的圣誕歌曲,成群結隊的人們常常會在大街上高唱圣歌,為慈善機構籌款。在很多國家,大多數人會給朋友和家人寄圣誕賀卡。
In shops or at children’s parties, someone will dress up as Father Christmas and give small presents to children, or ask them what gifts they want for Christmas. Christmas can be a time of magic and excitement for children.
在商店里或孩子們的聚會上,有人會裝扮成圣誕老人分發小禮物給孩子們,或者問他們要什么樣的圣誕禮物。圣誕節對孩子們來說,是一個神奇而興奮的日子。
例31:
The traditional food eaten on Halloween is barnbrack, a kind of fruitcake that can be bought in stores or baked at home.
萬圣節的傳統食品是barnbrack,它是一種水果蛋糕,即可以在商店買到也可以在家里烘制。
Pumpkin carving is a popular part of modern America’s Halloween celebration. Come October, pumpkins can be found everywhere in the country from doorsteps to dinner tables.
在美國現代萬圣節的慶祝活動中,刻南瓜是廣受歡迎的一個活動。十月來臨,南瓜在美國隨處可見,無論是在門前的臺階上,還是在餐桌上。
Despite the widespread carving that goes on in this country every autumn, few Americans really know why or when the Jack-o’-lantern tradition began.
盡管每到秋天,美國的刻南瓜活動是非常普遍,但是很少會有美國人知道為什么會有“杰克燈”的傳統,以及這個傳統是何時開始的。
The Irish used turnips as their “Jack’s lantern” originally. But when the immigrants came to America, they found that pumpkins were far more plentiful than turnips. So the Jack-o’-lantern in America was a hollowed-out pumpkin, lit with an ember.
愛爾蘭人最初是用蘿卜做“杰克燈”的。但是當愛爾蘭移民來到美國后,他們發現南瓜可比羅卜多多了。因此,美國的“杰克燈”是一只掏空了的南瓜,里面點著余火。
b 有中國特色的東西(書法,國畫,中醫,中餐,京劇……):
例32:
中國有著引以自豪的輝煌歷史和美好的未來。我很高興從過去曾是中國的古都,如今仍是中國的中心城市西安開始我的旅程。
China is blessed with both a profound history and a beautiful future. I am delighted to begin my journey in Xi’an, once the capital of China, still the heartland of China.
我期待著明天參觀兵馬俑和古城墻。我期待著去更多地了解中國對人類知識積累所作出的巨大貢獻,這些知識涉及醫藥,印刷,數字和天文領域。正是基于這些發現,整個世界才有了諸多的進步。
Tomorrow,I am looking forward to visiting the Terracotta warriors and horses and the ancient city walls. I am also looking forward to learning more about China’s great contributions to the store of human knowledge, from medicine and printing to mathematics and astronomy------discoveries on which so much of the whole world’s progress is based.