日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 漢英口譯實踐 > 正文

高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(30)

來源:edulife 編輯:keke ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

第30篇 金融體制改革

中國金融體制的改革目標是建立符合中國特色社會主義市場經濟的現代金融體系、現代金融制度和良好的金融秩序。這包括有計劃分步驟地進行中國人民銀行管理體制和國有商業銀行、中國人民保險(集團)公司的商業化改革;發展城市商業銀行等地方性金融機構,建立健全多類型、多層次的金融機構體系;按金融企業的基本屬性建立各項經營管理制度,要求所有金融企業依法自主經營,嚴禁任何部門和個人干預金融企業的業務,同時要求金融業承擔經營責任風險;進一步完善金融法律體系,依法整頓和規范金融秩序;切實加強金融機構內部自律控制機制;建立市場經濟條件下的金融監管制度,在國有全國性金融業成立監事會等等。

The reform of China's financial system aims at establishing a modern financial system with a sound financial order, a system that agrees with a Chinese-type socialist market economy. Efforts will be made to reform the management system of the People's Bank of China and turn state-owned commercial banks and the People's Insurance Co. of China into full-fledged commercial entities in a planned and step-by-step manner, develop urban commercial banks and other local financial institutions, and establish a financial system composed of diversified, multi-level financial institutions. Management systems will be established in accordance with the basic attribution of various financial enterprises, and all financial institutions should operate independently according to law. Neither institution nor individual is allowed to interfere with normal business operations of financial institutions. Financial institutions should be accountable for their own risks, further improve the financial legal system, rectify and standardize financial order in accordance with law, and strengthen the construction of internal control systems. It is also imperative to establish a financial supervision system under the conditions of a market economy, and supervisory boards will be set up in all state-owned national financial institutions.

建立現代金融制度,其中很重要的是要創造條件,按國際清算銀行確定的原則對銀行進行管理,對其業務實行資產負債比例管理和風險管理。這些改革措施正在逐步加以落實。金融制度改革的目標是經過幾年的努力,使國有商業銀行的管理水平達到國際上比較先進的商業銀行的管理水平。在中央銀行機構改革方面,將在今后幾年內建立若干個跨省、自治區、直轄市的一級分行,地區行和縣行基本保留,但要轉換職能。這一改革將影響中國金融業20年甚至30年。

In the effort to establish a modern financial system, an important task is to create conditions for exercising management over the banks' liability rate on assets and to ensure their capability of preventing financial risks in accordance with the principles set by international clearing banks. These reform measures are being actualized in a step-by-step manner. The goal for the financial reform is that with several years of efforts the management level of state-owned commercial banks witll be raised to that of fairly advanced commercial banks in the world. With regard to the central bank's restructuring, a number of cross-provincial, cross-autonomous regional and cross-municipal first-level branch banks will be established in the next few years. Prefectural and county banks will be kept principally, but their functions will be shifted. This reform will exert influence on China's financial sector for as long as 20, or even 30, years

重點單詞   查看全部解釋    
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商業的
n. 商業廣告

聯想記憶
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,運轉,經營,動手術

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保險,保險費,安全措施

聯想記憶
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,樹枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
capability [.keipə'biliti]

想一想再看

n. 能力,才能,性能,容量

聯想記憶
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被確認的,確定的,建立的,制定的 動詞est

 
exert [ig'zə:t]

想一想再看

vt. 運用,施加(壓力,影響等)

聯想記憶
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 機構,制度,創立

聯想記憶
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
interfere [.intə'fiə]

想一想再看

vi. 妨礙,沖突,干涉

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在线免费电影网站| 色戒在线观看| 泰国av| 邓为个人资料简介图片| 五年级小数除法竖式计算题100道| 《一点》歌词完整版| 江湖大风暴| 古宅| 林智妍上流社会| 红日歌词中文谐音歌词| 哥也要| 彭程| 未删减版电视剧在线观看| 香帅传奇郑少秋版国语全集在线观看高清 | 小绵羊男星是谁| 杨镇宁| 职业探索怎么写| 深夜在线播放| 单招在线咨询| 缇可| 隐藏的秘密电影免费观看全集| 电视剧《唐太宗李世民》| 木偶人| 叶子楣地下裁决| 美国伦理小樱桃1| 唐人街探案四免费观看| 二年级拍手歌生字组词| superstar电影在线播放| 日本电影小小的家| 珠江电视台直播 珠江频道| 《与凤行》演员表| 王者图片| after之后| 山上的小屋 残雪原文| 羞羞短视频| 美人邦| 古宅老友记第四季| 美女网站视频免费黄| 白幽灵传奇| 爱欲1990未删减版播放| 3片|