n. 蠟,蜂蠟
vt. (用蠟)涂
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 口譯筆譯 > 學(xué)習(xí)素材 > 正文
"What a piece of work is man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world, the paragon of animals! " Hamlet quote (Act II, Sc. II).
“人類是一件多么了不得的杰作!多么高貴的理性!多么偉大的力量!多么優(yōu)美的儀表!多么文雅的舉動(dòng)!在行為上多么像一個(gè)天使!在智慧上多么像一個(gè)天神!宇宙的精華!萬(wàn)物的靈長(zhǎng)!”
"The lady doth protest too much, methinks". Hamlet ( Quote Act III, Sc. II).
“我覺(jué)得那女人表白心跡的時(shí)候,說(shuō)話過(guò)火了些 ”。
"In my mind's eye". Hamlet quotation (Quote Act I, Scene II).
“在我心靈的眼睛里”。
"A little more than kin, and less than kind". (Hamlet Quote Act I, Scene II).
“他的臉上悲傷多于憤怒”。
"The play 's the thing wherein I'll catch the conscience of the king". Hamlet Quote (Act II, Scene II).
“憑著這一本戲,我可以發(fā)掘出國(guó)王內(nèi)心的隱秘”。
"And it must follow, as the night the day, thou canst not then be false to any man". (Hamlet Quote Act I, Scene III)."
“正像有了白晝才有黑夜一樣,對(duì)自己忠實(shí),才不會(huì)對(duì)別人欺詐”。
"This is the very ecstasy of love". - ( Hamlet Quote Act II, Sc I).
“這正是戀愛(ài)不遂的瘋狂”。
"Brevity is the soul of wit". - Hamlet Quote (Act II, Scene II).
“簡(jiǎn)潔是智慧的靈魂”。
"Doubt that the sun doth move, doubt truth to be a liar, but never doubt I love". Hamlet Quote (Act II, Sc. II).
“你可以疑心太陽(yáng)會(huì)轉(zhuǎn)移,你可以疑心真理是謊言,但是我的愛(ài)永遠(yuǎn)不會(huì)改變”。
"Rich gifts wax poor when givers prove unkind". - (Hamlet Quote Act III, Scene I).
“送禮的人要是變了心,禮物雖貴,也會(huì)失去價(jià)值”。
"Do you think I am easier to be played on than a pipe?" Hamlet Quote (Act III, Sc. II).
“你以為玩弄我比玩弄一枝笛子容易么?”。
"I will speak daggers to her, but use none". - (Hamlet Quote Act III, Sc. II).
“我要用利劍一樣的說(shuō)話刺痛她的心,可是決不傷害她身體上一根頭發(fā)”。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
wax | [wæks] |
想一想再看 |
||
brevity | ['breviti] |
想一想再看 n. 短暫,簡(jiǎn)短,簡(jiǎn)潔 |
聯(lián)想記憶 | |
paragon | ['pærəgən] |
想一想再看 n. 模范,典型 vt. 與 ... 比較,比得上 |
聯(lián)想記憶 | |
loan | [ləun] |
想一想再看 n. 貸款,借出,債權(quán)人 |
||
admirable | ['ædmərəbl] |
想一想再看 adj. 令人欽佩的,令人贊賞的 |
聯(lián)想記憶 | |
ecstasy | ['ekstəsi] |
想一想再看 n. 狂喜,入迷 |
聯(lián)想記憶 | |
kin | [kin] |
想一想再看 n. 家族,親屬 |
聯(lián)想記憶 | |
scene | [si:n] |
想一想再看 n. 場(chǎng),景,情景 |
||
infinite | ['infinit] |
想一想再看 adj. 無(wú)限的,無(wú)窮的 |
聯(lián)想記憶 | |
quote | [kwəut] |
想一想再看 n. 引用 |
聯(lián)想記憶 |


- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
口譯雙語(yǔ):林語(yǔ)堂《生活的藝術(shù)》節(jié)選
英文生之享受包括許多東西:我們本身的享受、家庭生活的享受,樹木、花朵、云霞、溪流、瀑布,以及大自然的形形色色,都足以稱為享受;此外又有詩(shī)歌、藝術(shù)、沉思、友情、談天、讀書等的享受,后者的這些都是心靈交2010-08-02 編輯:sunny 標(biāo)簽:
-
口譯雙語(yǔ):《羅密歐與朱麗葉》節(jié)選
英文天生下的萬(wàn)物沒(méi)有棄擲,什么都有它各自的特色,石塊的冥頑,草木的無(wú)知,都含著玄妙的造化生機(jī)。莫看那蠢蠢的惡木莠蔓,對(duì)世間都有它特殊貢獻(xiàn);即使最純良的美谷嘉禾,用得失當(dāng)也會(huì)害性戕軀。The grey-eyed mo2010-08-03 編輯:sunny 標(biāo)簽:
-
聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)潘基文2010世界土著人民國(guó)際日致辭
UN Secretary-General's Message on the International Day of the World's Indigenous PeoplesNew York, 9 August 2010聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)潘基文2010年世界土著人民國(guó)際日致辭2010年8月9日The world's indigenous peo2010-08-13 編輯:sunny 標(biāo)簽:
-
奧巴馬贊華爾街改革法 責(zé)共和黨計(jì)劃(中英)
This week, I signed into law a Wall Street reform bill that will protect consumers and our entire economy from the recklessness and irresponsibility that led to the worst recession of our lifetime. I2010-08-20 編輯:keke 標(biāo)簽:
-
口譯雙語(yǔ):《社戲》(魯迅)
英文兩岸的豆麥和河底的水草所發(fā)散出來(lái)的清香,夾雜在水氣中撲面的吹來(lái);月色便朦朧在這水氣里。淡黑的起伏的連山,仿佛是踴躍的鐵的獸脊似的,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的向船尾跑去了,但我卻還以為船慢。他們換了四回手,漸望見依2010-08-23 編輯:keke 標(biāo)簽: