As is symbolically illustrated in the cartoon,
如漫畫中象征性所示,
supporting each other with their firm hands, two handicapped adolescents are continuing their new journey on the ground.
兩個殘疾的年輕人用有力的雙手相互攙扶,正在大地上開始新的征途。
Crutches left behind,
他們將拐杖拋在身后,
they have successfully cracked the hard nut of lameness which might have confused the majority of the disabled.
成功地解決了可能困擾大多數(shù)殘疾人的難題。
The caption indicates,
文字說明顯示:
"You have merely one leg and so do I. Helping each other, we can travel all around."
“你一條腿,我一條腿;你我一起,走南闖北。”
Undoubtedly, we can deduce from the portrayal that the cartoonist is trying to attract our attention to the issue of cooperation.
毫無疑問,我們可以從這幅漫畫看出,作者正在吸引我們重視合作的問題。
According to a survey conducted among a group of people who were in the same college class 10 years ago,
根據(jù)針對10年前曾在同一所大學(xué)班級中的一群人進(jìn)行的調(diào)查,
those who are ready to give their cooperation to others all became rich or managers of all fields,
那些樂于和他人合作的人都富裕起來或者成為各行各業(yè)的經(jīng)理。
while not a single young man having difficulty in getting along with their classmates becomes an executive or a boss.
而沒有一個難以與同班同學(xué)相處的人成為管理人員或老板。
Why those who are excellent in team work tend to be managers or run their own enterprise in their later life?
為什么那些擅長團(tuán)隊(duì)合作的人后來能成為經(jīng)理或經(jīng)營自己的企業(yè)呢?
The answer seems self-evident.
答案似乎不言自明。
On the one hand, if you are competent in profession,
一方面,如果你只是勝任工作,
but have difficulty in getting along with your colleagues and even your boss,
但和你的同事甚至老板相處困難,
you can hardly survive the corporation.
你在公司中就很難生存。
On the other hand, your chances of success are much higher with wide circle of friends who are willing to cooperate with you to provide information and resources.
另一方面,如果大批朋友愿意和你合作并提供信息和資源,你成功的幾率就會大得多。
It is my view that, first and foremost, we can frequently use the drawing to enlighten the juvenile to learn to cooperate successfully with each other.
首先,我認(rèn)為我們可以經(jīng)常利用這幅漫畫來啟發(fā)年輕人學(xué)會成功地相互合作。
Furthermore, whatever difficulty or situation we are confronted with,
其次,無論我們面臨何種困難或境地,
those who have the spirit of cooperation and team work are nearer to success.
那些擁有合作與團(tuán)隊(duì)精神的人更容易成功。
Just as John Adams, the second U.S. president quoted from the ancient Greek Aesop's Fables,
正如美國第二任總統(tǒng)約翰·亞當(dāng)斯所引用的古希臘《伊索寓言》中的名言:
"United we stand, divided we fall."
“合則存,分則敗。”