From the information given in the above column chart,
根據以上柱狀圖提供的信息,
we can see a striking contrast in mobile-phone subscriptions between developing and developed countries from 2000 to 2008.
我們可以看出,從2000年到2008年,發展中國家和發達國家在手機入網方面存在著驚人的對比。
During this period, there has been a dramatic increase from 0.4 to 4 billion mobile phone subscriptions in developing countries,
在此期間,發展中國家手機入網數從4億急速增長到40億,
while that of developed countries remained steady under 1 billion.
而發達國家的相關數據在10億之下保持平穩。
At least two fundamental factors could contribute to this phenomenon.
至少有兩點主要原因造成了這種現象。
On the one hand, with the rapid increase in economy happening in the developing countries,
一方面,隨著發展中國家發生的快速經濟增長,
the telecommunication industry in those countries got a great bound to meet the demand of globalization.
這些國家的電信產業必然會適應全球化的需求。
As a result, the user of mobile phone which can narrow the distance between people and link the whole world together rose at an incredible speed.
因此,使用手機縮短人們之間的距離并與全世界聯系的人數以驚人的速度增長。
On the other hand, the extremely advanced civilization of developed countries means less potential in many aspects including in the area of private telecommunication tools and their demand for further enlargement of such tools tends to saturation.
另一方面,發達國家極端先進的文明在私人電信工具等諸多領域意味著更少的發展潛力,他們對進一步開發此類工具的需求趨于飽和。
In conclusion, while mobile-phone subscriptions, if used carelessly or without restraint, could prove to be a double-edged sword,
因此,如果不小心或沒有節制,手機入網就是一把雙刃劍。
the fact remains that it is already extremely prevalent in both developing and developed countries and even today,
但事實上,手機入網在發展中國家和發達國家中均十分流行,
continues to rise in popularity.
這種趨勢甚至今天還在繼續擴大。
If people could imbue themselves with intelligence, prudence and discretion,
假如人們多動腦、謹慎些、具有判斷力,
I am sure that most of them will be able to sidestep the potential drawbacks of mobile phones as well as take advantage of all the merits.
我確信大多數人都能克服手機的弊端,利用其優勢。