日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 考研英語 > 考研閱讀 > 考研英語閱讀高分必背60篇 > 正文

考研英語閱讀高分必背60篇 第57期:釣魚島,是非之地

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

小編導讀:

如果說有哪塊土地是最能牽動中日神經的,那就非釣魚島莫屬了。這塊總面積只有6平方公里的土地在2010年又一次成為中日爭端的導火索。

Diaoyu Island, Land of Controversy

釣魚島,是非之地
China suspended high-level government exchanges with Japan, significantly escalating the two countries' worst dispute in five years, after Japanese authorities extended the detention of the captain of a Chinese fishing boat detained near disputed islands in the East China Sea.
在日本官方延押從中國東海雙方爭議島嶼附近抓捕的中國漁船船長后,中國已暫停與日本的高級別政府往來,此舉大大加深了中日兩國間五年來的最大爭端。
Beijing also threatened‘strong countermeasures'following Japan's decision, which could provoke fresh nationalist protests across China this week and potentially damage commercial relations between the world's second- and third-largest economies.
北京方面對日本做出延押中國船長的決定表示將采取“強烈反制措施” ,此舉可能于本周在中國各地激起新一輪的反日情緒,甚至可能損害世界第二和第三大經濟體之間的商貿往來。
China and Japan have frequently clashed over the unpopulated islands, known as the Diaoyu in China, and the Senkaku in Japan, whose waters are thought to contain substantial natural-gas reserves, but this year's row has graver implications for both—and the U.S.—as China is rapidly acquiring the naval power to enforce its claims.
中國將這片無人居住的島嶼稱為“釣魚島” ,而日本稱為“尖閣諸島” 。人們相信島嶼附近的海域藏有儲量極其豐富的天然氣資源,中日雙方就此島嶼的歸屬問題頻繁產生沖突,不過今年兩國的沖突對中日雙方和美國有著更為深刻的含意──中國正在快速依靠海軍力量,希望強制執行其主權要求。
It is being closely watched by many other Asian countries-including India, Vietnam and the Philippines-which have territorial disputes with China, and which have concerns about China's expanding naval power.
印度、越南和菲律賓等亞洲其他各國也在密切關注事態的發展。它們與中國都有領土紛爭,也都對中國日益強大的海軍實力憂慮重重。
The decision was all the more provocative in China's eyes as it followed small demonstrations outside Japanese diplomatic missions in several Chinese cities on Saturday-the anniversary of Japan's invasion of China in 1931.
中國認為日本的這一決定完全是挑釁,此前就在周六的9月18日,中國好幾個城市的日本領事館外都舉行了小型的示威活動,紀念1931年日本侵華戰爭的開始。
China responded on Sunday by suspending ministerial and provincial-level bilateral exchanges, halting talks on increasing flights between the two countries and postponing a meeting about coal, according to China's state—run Xinhua news agency.
中國方面,據官方媒體新華社消息,作為回應,周日中國宣布暫停兩國省部級以上交往,中止雙方有關增加航班的會談,推遲就煤炭問題的會見等。

重點單詞   查看全部解釋    
halting ['hɔ:ltiŋ]

想一想再看

adj. 跛的,躊躇的 動詞halt的現在分詞形式

聯想記憶
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 爭論,爭議,辯駁,質疑
n. 爭論,爭吵

聯想記憶
provocative [prə'vɔkətiv]

想一想再看

adj. 氣人的,挑撥的,刺激的
n. 刺激物

聯想記憶
provoke [prə'vəuk]

想一想再看

vt. 激怒,惹起,驅使

聯想記憶
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公開的)爭論,爭議

聯想記憶
enforce [in'fɔ:s]

想一想再看

vt. 實施,執行,強制,強迫,加強

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延續的,廣大的,擴大范圍的 動詞extend的

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

擴展的,擴充的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 98372电影| infrustructure| 新爱情乐园| silk铃木一彻| 伊丽莎白·亨斯屈奇| 抖音网页版入| 口舌 — 视频 | vk| 郑乙永| 《求知报》答案| 色戒在线观看视频| 国产高清一卡2卡3卡4卡乱码| 卢昱晓电视剧| 隐形人4| 超越天堂菲律宾| 芭蕉扇图片| 影子人| 风雨上海滩电视剧30集在线观看| 《求知报》答案| 转转二手手机| 1905电影网| 帐篷里的小秘密免费全集| 寡妇 电影| 耳石症复位3d动画| 泰国xxx| 新爱情乐园| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| www.douyin.com官网| 风筝豆瓣| 豆包简历个人资料| 小米汽车标志图片| 《波多野结衣电影| 礼佛大忏悔文注音版全文| 黄视频免费观看网站| 张月个人资料| cctv17农业农村频道在线直播| 邓稼先教案设计一等奖优秀教案| 戴安·梅尔| 拥日之月| bob hartman| 夫妻之间的理性| 旗袍电视剧演员表大全|