A dog attack
狂犬出擊
"I bet our Bereaved widow
"我敢打賭.我們那位 喪失親人的寡婦
had no idea the beast would one day not listen to her husband."
從沒想過那個畜生有一 天會不聽她丈夫的命 令."
Said the Bespectacled inspector
戴眼鏡的警官
as he sipped from his hot Beverage at the crime scene.
在案發現場抿了一口 熱飲料說.
"That's why I hate big dogs.
"這也是我討厭大狗的 原因
I don't think they have any bias towards people who want them
我認為.對于那些想與 它們
to be their best friend.
成為好朋友的人.它們 是沒有偏見的.
They just do their bidding and live off their care
它們惟命是聽、靠主 人的照顧過日子.
while they are waiting for the right moment to betray them."
同時卻又等待時機 背叛他們."
"Well.whether you think the dog knew what he was going to do beforehand or not
"嗯.不管你是否認為 這只狗事先就知道它要 做什么.
it was an ugly attack.
這次襲擊太可怕啦.
Look at the trail of beads that lead down to the beach." Noted a policeman.
瞧這一路撒到海灘的珠 子."一名警察說道.
"Hmmm.Yes.that is strange."
"是啊.真是奇怪."
Said the inspector as he bent down to inspect the wounds on the man
邊說邊俯身去檢查那個 男人身上的傷口.
and then scratched at his Beard.
然后扯了扯他的胡須.
"But I don't think the husband was wearing beads."
"可我認為.這個丈夫 沒有戴珠子."
He walked back into the house
他走回屋內.
past the bellows hard at work keeping the furnace running.
經過使爐火熊熊燃燒 的風箱時.
beset with sudden doubt.
他忽然陷入了疑惑.
"That was a Beneficial insight." He said to the policeman.
"你的見解非常有用." 他對警察說.
"I'll be sure to refer to you in the bibliography of my report.
"我一定會在報告的參 考書目中提到你.
Excuse me ma'am. You're under arrest for the murder of your husband!"
對不起.太太.您因為 謀害親夫而被捕了."
"What?" Said the bewildered woman.
"什么?"婦人充滿疑 惑地問道.
"Yes. ma'am.You murdered your husband.
"是的.太太. 你殺了你丈夫.
dragged him out of the house
然后把他的尸體拖到屋 外
and then made the dog bite and chew him after the fact.
讓狗啃咬、嚼碎.
I know this because of the trail of beads leading to your dead husband
從這兩點我知道是你殺 了他."找到你丈夫尸 體的路上留下了許多珠 子.
and the lack of deep life-threatening dog bites on his body."
而他身上卻沒有狗咬的 深深的、致命的傷痕.
"Wow." Said the policeman.
"哇!"警察說.
"This will be a benchmark in your bid to be promoted to chief inspector."
"這將是您爭取晉升警 察局長的一個重要參考 啊!"