The dog days of summer are here and with them come the health risks caused by hot weather.
酷熱難熬的夏季到了,隨之而來的是炎熱天氣帶來的健康問題。
Heat exposure causes more deaths in the U.S. than any other type of extreme weather.
美國的酷熱天氣造成的死亡人數比任何其他極端天氣都要多。
A heat wave, several very hot days in a row, is especially dangerous.
熱浪和連續幾天的高溫會格外危險。

The risk for heat-related illness and death are greatest among the elderly, those with physical or mental health conditions, and those taking certain medications.
老年人、患有身體或精神疾病的人和服用某些藥物的人最容易因為天氣過熱而生病甚至死亡。
During heat waves, people should stay in air-conditioned environments, drink plenty of water, and wear lightweight clothing.
熱浪來襲期間,人們應該待在有空調的環境中,大量飲水,穿輕薄的衣服。
If you have a vulnerable family member, friend, or neighbor, check on them regularly.
如果你的家人、朋友或者鄰居身體比較虛弱,要定期去看看他們是否安然無恙。