Literature Spot 4
文學園地4
The Pearl
珍珠
By John Steinbeck
約翰·斯坦貝克
Read and listen to the story.
讀故事、聽故事。
Kino was a poor pearl diver.
基諾是一個窮苦的采珠人。
One day his baby was stung by a scorpion, so he took the baby to the doctor.
一天,他的孩子被蝎子叮了,他就帶著孩子去看醫生。
But Kino didn't have any money. He only had some very poor quality pearls.
但是基諾沒有錢。他只有一些劣質珍珠。
The doctor didn't want to treat the baby,
醫生不想給孩子看病,
so the doctor's servant lied to Kino: "The doctor has gone out."
護士人員就騙基諾說:“醫生出門了。”
That day, Kino went diving for pearls.
當天,基諾就去采珍珠。
When he was diving he saw a very large oyster.
他采珍珠的時候,發現了一個非常大的牡蠣。
He swam down and down and picked up the oyster.
他游下去,撿起牡蠣。
Then he came to the surface.
然后游上水面。
He took his knife and opened the shell of the oyster.
他拿起刀子,翹開了牡蠣殼。
Inside, there was an enormous and beautiful pearl - the greatest pearl in the world!
里面有一顆美麗的大珍珠—世界上最璀璨的珍珠!
Kino and his wife Juana were very happy.
基諾和他的妻子胡安娜非常開心。
Now they would have enough money to educate their son and maybe buy new clothes and even a rifle.
現在他們就有錢讓兒子接受教育,或者買新衣服,甚至是買一支來復槍。
The news of the pearl spread through the town very quickly.
很快那顆珍珠的消息就在鎮里傳開了。
That evening, lots of neighbours came to their house
當天晚上,很多鄰居都來他們家了,
and they talked about what Kino and Juana could do with the money.
他們談論著基諾和胡安娜應該怎么花那些錢。
The doctor and his servant also came to the house, because they had also heard about the pearl.
醫生和護士人員也來了,因為他們也聽說了那顆珍珠。