日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第三冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第三冊:U15B The Bench(6)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

A third conflicting emotion was now creeping in, a compensatory emotion which said, "You do not sit on this bench to challenge; you sit there because you are tired. You are tired; therefore you sit." He would not move, because he was tired, or was it because he wanted to sit where he liked?

第三種不同的想法油然而生個讓他心安理得一點的想法在說:“你坐在這個長凳上不是挑戰,你坐在這兒是因為你累了;你累了,所以你才坐在這兒。”他不會動,是因為他累了,還是因為他想要坐在自己喜歡坐的地方呢?
People were now pouring out of a train that had pulled into the station. There were so many people pushing and jostling one another that nobody noticed him. This was his train. It would be quite easy to step into the train and ride off home, but that would be giving in, suffering defeat, refusing the challenge, in fact admitting that he was not a human being. He sat on. Lazily he blew the cigarette smoke into the air, thinking... his mind was far from the meeting and the bench, he was thinking of Bietjiesvlei and Ou Klaas, how he had insisted that Karlie should come to Cape Town. Ou Klaas could look so quizzically at one and suck at his pipe. He was wise to know and knew much. He had said one must go to Cape Town and learn the ways of the world. He would spit and wink slyly when he spoke of District Six and the women he knew in Hanover Street. Ou Klaas knew everything. He said God made us white or black and we must therefore keep our places.
人們從剛剛進站的火車里涌出。人很多,大家你擠我,我推你,沒有人注意到他。這就是他要搭乘的火車,登上火車回家,這是很容易做到的。但那樣做就等于屈服,接受失敗,放棄挑戰,實際上等于承認他不是個人。于是他繼續坐在那里,懶洋洋地把抽的煙吐到空氣中,思考著……他的思緒已遠離這次集會和這張長凳,他正在想別吉斯烏雷和歐·克拉斯,想看歐·克拉斯過去如何堅持卡里應該來開普敦。歐·克拉斯可能會吸著他的煙袋鍋,好奇地望著某個人。他很聰明,想了解很多東西,并且見多識廣。他說過一個人必須去開普敦,了解世界的各個方面。當他說到第六區和他所認識的漢諾夫大街的女人們時,他總是要吐口水,并詭異地眨著眼睛。歐·克拉斯知道所有的事情。他說上帝把我們造成白人或黑人,因此我們必須安分守己。

重點單詞   查看全部解釋    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑戰
v. 向 ... 挑戰

 
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 長凳,工作臺,法官席
vt. 坐(

聯想記憶
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 敗北,挫敗
vt. 戰勝,擊敗

聯想記憶
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

聯想記憶
slyly ['slaili]

想一想再看

adv. 狡猾地;秘密地;俏皮地

 
wink [wiŋk]

想一想再看

n. 眨眼,使眼色,瞬間
v. 眨眼,使眼色,

 
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區,地區,行政區
vt. 把 ... 劃

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 永井大| 七年级地理课时练电子版 | 啊嗯视频| 日本电影家庭教师| trainspotting| 向阳花图片| se网| 浪客剑心星霜篇| 速度与激情18| 李保田最经典十部电影| 阴道电影| 爱情面包房| 大众点评开放平台| 成人在线播放网站| 五年级下册第九课古诗三首课堂笔记| 寡妇高潮一级片免费看| 形象管理| 电影壮志凌云| 看黄在线| 章若楠高清壁纸| jenna haze| 感恩节电影恐怖片| 密探| 免税车中企诚谊| 福圆美里| 陈烨个人资料简介| 电影《uhaw》| 山楂树简谱| christie stevens| 凯西·贝茨| 浪客剑心星霜篇| 自相矛盾视频故事视频| 电视剧《节妇》在线观看| 红电视剧演员表| 超越天堂菲律宾| 寻宝电影| 爱四| 比基尼美女跳舞视频| 俺去也电影网| 地球的宇宙环境教学反思| 朱莉娅·奥蒙德|