Helen Keller, who could not hear or see, transformed an entire nation when she graduated with honors from college. She is still a source of inspiration for millions. Then there's Ludwig van Beethoven. Beethoven began to lose his hearing in his 20s, and was completely deaf by 50. Yet he created some of the world's most beautiful music. Beethoven was once overheard shouting at the top of his voice, "I will take life by the throat!"
海倫·凱勒,既聾又盲,以優(yōu)異成績(jī)從大學(xué)畢業(yè)時(shí),舉國(guó)轟動(dòng)。數(shù)以百萬計(jì)人至今仍視她為靈感的源泉。還有路德維希·凡·貝多芬。貝多芬二十多歲時(shí)聽力就開始下降,50歲時(shí)完全失聰,但他創(chuàng)造了世界上最美妙的音樂。有人曾聽見貝多芬高喊,“我要扼住命運(yùn)的咽喉!”
Your attitude toward any perceived personal "handicap" determines its impact on your life. This IS your life! Why not make it all it can be? To become all we can be, we MUST stop making excuses. Use any personal adversity or perceived limitations to do what Beethoven did: Grab life by the throat! And this is a good day to take action to claim more of your true potential. Get past your "old stuff", my friend, and fire yourself up! If not now, when?
不管你有任何“感官上的殘障”,它對(duì)你生活的影響將取決于你的態(tài)度。這就是你的生活!為什么不盡自己所能呢?要發(fā)掘我們的全部潛力,我們就不能再編造借口。面對(duì)任何逆境或想象中的局限,以貝多芬為榜樣:攫住命運(yùn)的咽喉!今天就是一個(gè)好日子,開始行動(dòng),實(shí)現(xiàn)更多真正的潛能。忘記“舊事”,我的朋友,讓自己振奮起來!此時(shí)不動(dòng),更待何時(shí)?
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/daxue/201707/498850.shtml