日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第三冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第三冊:U6B They Dared Cocaine--and Lost(5)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

The ballet world is notoriously brutal in its physical and emotional demands. The primary goal is absolute perfection. Unlike a professional athlete, which many believe Bissell could have become, a ballet star never has the satisfaction of knowing a final score, or of beating the competition. He competes only against himself—and for a perfectionist this may be the harshest competition of all.

芭蕾舞對體力和情感的要求很苛刻,這是出了名的,而絕對完美是其首要目標。許多人認為比斯爾本應成為一名職業運動員,而芭蕾舞明星與運動員不同,永遠不能通過知曉最終比賽結果或在競爭中獲勝而獲得滿足感。他只和自己競爭——對于一個完美主義者來說,這可能是最嚴酷的競爭。
When young Bissell set off for life, his mother believes he carried with him seeds that would lead to his destruction. Patrick was one of five children born in six years to Patricia and Donald Bissell, an ambitious young couple who moved six times by the time Patrick was 12.
比斯爾的母親認為,從他離家奮斗開始,他就埋下了會導致其毀滅的種子。帕特里克是帕特里夏和唐納德·比斯爾在6年里生下的5個孩子中的一個,到帕特里克12歲時,這一對雄心勃勃的年輕夫婦已搬遷了6次。
Patricia Bissell, herself terribly frustrated during those years, is convinced that her son's self-esteem was so battered by her emotional and physical beatings when he was a child that he carried with him a deep-seated hatred of himself. True or not, Patrick Bissell's life seems tormented from the time he was a very young man.
帕特里夏·比斯爾本人在那些年里深受挫折,她深信兒子的自尊心在童年時就由于她對其身心的打擊而受到了傷害,他因此對自身有一種根深蒂固的仇恨。不管她說的是否屬實,帕特里克·比斯爾似乎自童年起生活就受到了困擾。
Every indication is that, even early in his career, Bissell was addicted to cocaine, alcohol and other drugs. But his strength and skill were so tremendous that he was able to perform the most demanding work without his managers' knowing the truth.
各種跡象表明,甚至,在比斯爾舞蹈生涯的初期,他就已對可卡因、酒精和其他毒品產生了依賴。但是他的力量和技藝超人,總能夠完成要求最嚴格苛刻的表演,而他的經理人卻不知曉任何實情。
In her autobiography, Dancing on My Grave, ballerina Gelsey Kirkland claims that Bissell introduced her to cocaine soon after his success in New York City, thus setting their private stage for a long affair of sex and drugs.
女芭蕾舞演員格爾西·柯克蘭在其自傳《墳墓上的舞蹈》中聲稱,比斯爾在紐約市一舉成名后不久,便誘使她吸食了可卡因,從此他們之間保持著長期的性關系,并共同吸食毒品。

重點單詞   查看全部解釋    
perfection [pə'fekʃən]

想一想再看

n. 完美,完善

聯想記憶
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
autobiography [.ɔ:təbai'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 自傳

聯想記憶
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破壞,毀滅,破壞者

聯想記憶
indication [.indi'keiʃən]

想一想再看

n. 表示,指示,象征

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蠻的,殘暴的

聯想記憶
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 運動員

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

聯想記憶
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱負的,野心勃勃的

聯想記憶
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 天河电影演员表| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 快活电影| 法医秦明1至6部顺序| 女人香韩国电影| 大众故事1974意大利| 重启之极海听雷2免费版在线播放| 小野寺律| 明宰铉身高| 电影《exotica》完整版观看| 中国最贵的10大香烟| 秀人网美女屋| 蜡笔小新日语版| 短篇500篇 合集大结局| 尹雪喜演的全部电影免费观看| 混的头像| 八月照相馆| 四年级上册第七课的生字拼音| 在线播放免费观看| 广西百色地图| 哥哥回来了 电影| 多尔衮电视剧全集40集| 红日图片| 王心凌照片| 我和我的班主任| 你们可知道正谱| 韩国三级播放| 雌虎威龙 电影| 张艺馨个人资料| 坏种2| 高欣生| 卢昱晓电视剧| 海洋之歌免费观看完整中文版 | 邓伦是哪里人| 成人免费高清在线视频| 《x教程》韩剧免费观看| china中国农村妇女aⅴ| 刘一秒攻心销售| 山本裕典| 向东海| 世界轮廓图|