日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第三冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第三冊:U6B They Dared Cocaine--and Lost(7)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Four days after Christmas, Amy Rose let herself into the apartment. She discovered Patrick's body on the living-room couch. Patrick Bissell was dead of an overdose of cocaine and other drugs. He had just turned 30.

圣誕節后的第四天,埃米·羅斯走進公寓,在起居室的沙發上發現了帕特里克的尸體。帕特里克·比斯爾死于過量吸食可卡因和其他毒品。他年僅30歲。
Patricia Bissell's voice breaks as she speaks of a death notice for her son in The New York Times. Beneath the name Bissell, it simply states: "Good night, sweet prince."
帕特里夏·比斯爾在提到《紐約時報》上有關她兒子的訃告時泣不成聲。在比斯爾的名字下,訃告上簡單地寫著:晚安,可愛的芭蕾王子。
It is impossible to say what, if anything, could have saved Patrick Bissell once he had begun his long dance of death. His mother, realizing that her assessment runs counter to some expert wisdom, offers a powerful insight:
我們也不能斷定在帕特里克·比斯爾開始他漫長的死亡之舞時,還有什么能夠挽救他。他母親覺得自己的看法與某些專家相悖,于是發表了她深刻而有力的見解:
We are quick to blame such tragedies on others—on peer pressure, stressful occupations, drug dealers, everyone except ourselves. But most of these problems begin at home, when children are being brought up. It is hard for me to admit this, but I failed to nurture in Patrick the self-esteem he needed to deal with life. No matter how well he did, he felt that he had failed. He used drugs because they allowed him to escape that feeling. When we come to understand and accept this aspect of addiction, maybe we can do something about it.
“我們急于把此類悲劇歸咎給他人——歸罪給同輩的壓力、壓力大的職業、毒品販子,埋怨每個人,就是不愿意責怪自身。可是這些問題大多起源于家庭,起源于孩子的成長過程。我很難承認這一點,但是我確實沒能在兒子身上培養他面對生活的自尊。無論他曾經表現得如何出色,他總是覺得自己失敗了。他吸食毒品,因為毒品能使他逃避這種感覺。當我們漸漸了解并接受他吸毒成癮的原因時,也許有些事是我們可以做的?!?/p>
重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
nurture ['nə:tʃə]

想一想再看

n. 養育,照顧,教育,滋養,營養品
vt.

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
stressful ['stresfəl]

想一想再看

adj. 緊張的,壓力重的

 
addiction [ə'dikʃən]

想一想再看

n. 沉溺,上癮

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脫,避開
n. 逃跑,逃脫,(逃

 
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

聯想記憶
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 日本电车系列| 七年级地理课时练电子版 | 部队飞行安全大讨论心得体会| 即便如此我依然爱着我的老婆| 黑水电影| 电影暗夜| 草船借箭剧本| 黄电影网站| 罪后真相| 749局演员表| 封神第一部| 台湾李丽萍十部必看电影| 今日航班一览表| 赤牙×柒cp| 李天方| 希比·布拉奇克| 刘慧| 女王的条件| 必修一英语电子课本外研版| 杨玉环秘史| 敖丙手机壁纸| 天才不能承受之重| 惊天十二小时| 西海情歌原歌词全文| 妻子的秘密日本电影| 九龙城寨在线观看| 陈宝莲拍过的电影| 杨功个人资料介绍| 周传雄黄昏歌词| 电影交换| 杨颖电影| 刘慧茹| 我爱五指山我爱万泉河| 菊次郎的夏天钢琴曲谱| 父子激情视频| 抖音视频下载网站| 以一当百| 即便如此我依然爱着我的老婆| 视频爱爱| 最后的巫师猎人 电影| 浙江卫视回放观看入口|