Four days after Christmas, Amy Rose let herself into the apartment. She discovered Patrick's body on the living-room couch. Patrick Bissell was dead of an overdose of cocaine and other drugs. He had just turned 30.
vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<
您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第三冊 > 正文
Four days after Christmas, Amy Rose let herself into the apartment. She discovered Patrick's body on the living-room couch. Patrick Bissell was dead of an overdose of cocaine and other drugs. He had just turned 30.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
nurture | ['nə:tʃə] |
想一想再看 n. 養育,照顧,教育,滋養,營養品 |
||
pressure | ['preʃə] |
想一想再看 n. 壓力,壓強,壓迫 |
聯想記憶 | |
except | [ik'sept] |
想一想再看 vt. 除,除外 |
聯想記憶 | |
stressful | ['stresfəl] |
想一想再看 adj. 緊張的,壓力重的 |
||
addiction | [ə'dikʃən] |
想一想再看 n. 沉溺,上癮 |
||
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯想記憶 | |
escape | [is'keip] |
想一想再看 v. 逃跑,逃脫,避開 |
||
insight | ['insait] |
想一想再看 n. 洞察力 |
聯想記憶 | |
blame | [bleim] |
想一想再看 n. 過失,責備 |
聯想記憶 |