n. 印象,效果
您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 新世紀大學英語綜合教程第二版 > 新世紀大學英語綜合教程(第2版)第二冊 > 正文
新世紀大學英語綜合教程第二版第二冊:Unit3b The Struggle for an Education(4)
來源:可可英語 編輯:Alisa ? 可可英語APP下載 | 可可官方微信:ikekenetWhen I had saved what I considered enough money with which to reach Hampton, I started again. Without any unusual occurrence I reached Hampton, with a surplus of exactly fifty cents with which to begin my education. To me it had been a long, eventful journey; but the first sight of the large, three-story, brick school building seemed to have rewarded me for all that I had undergone in order to reach the place. The sight of it seemed to give me new life. I felt that a new kind of existence had now begun -- that life would now have a new meaning.
等我覺得自己攢的錢夠去漢普頓了,就再度啟程。一路順利地到達了漢普頓,這時我身上只剩五十美分,這就是我的教育資金了。對我而言,這趟旅程漫長而曲折,但一看到宏偉的三層磚房教學樓,我就覺得一路所吃的苦都是值得的。看見它,仿佛給我注入了新的生命。我感覺,新的生活已經開始了,從此我的生命將有新的意義。
As soon as possible after reaching the grounds of the Hampton Institute, I presented myself before the head teacher for assignment to a class. Having been so long without proper food, a bath, and change of clothing, I did not, of course, make a very favourable impression upon her, and I could see at once that there were doubts in her mind about the wisdom of admitting me as a student. I felt that I could hardly blame her if she got the idea that I was a worthless loafer or tramp. For some time she did not refuse to admit me, neither did she decide in my favour, and I continued to linger about her, and to impress her in all the ways I could with my worthiness. In the meantime I saw her admitting other students, and that added greatly to my discomfort, for I felt, deep down in my heart, that I could do as well as they, if I could only get a chance to show what was in me.
我到了漢普頓學院后就盡快找到校長,請她給我安排班級。不過,那么久都沒有好好吃過東西,也沒有洗澡、換衣服,我當然不能給她留下什么好印象,我立刻就看出來她心里在懷疑,錄取我是不是一件明智的事。我覺得,就算她認為我是個一無是處的懶人或流浪漢,我也不能怪她。有一陣子,她沒有拒絕錄取我,但也沒有同意,我于是繼續在她周圍晃來晃去,使出渾身解數讓她對我產生好感。與此同時,看到她錄取別的學生,我感到很難受,因為在內心深處,我覺得,只要給我機會讓我展示自己,我也能像他們一樣出色。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
impression | [im'preʃən] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
worthless | ['wə:θlis] |
想一想再看 adj. 無價值的,無用的,可鄙的 |
||
assignment | [ə'sainmənt] |
想一想再看 n. 分配,功課,任務,被指定的(課外)作業;(分派的) |
聯想記憶 | |
impress | [im'pres] |
想一想再看 n. 印象,特徵,印記 |
聯想記憶 | |
discomfort | [dis'kʌmfət] |
想一想再看 n. 不便之處,不適 vt. 使不適 |
聯想記憶 | |
refuse | [ri'fju:z] |
想一想再看 v. 拒絕 |
聯想記憶 | |
surplus | ['sə:pləs] |
想一想再看 adj. 多余的,過剩的 |
聯想記憶 | |
institute | ['institju:t] |
想一想再看 n. 學會,學院,協會 |
聯想記憶 | |
linger | ['liŋgə] |
想一想再看 vt. 消磨,無所事事 |
聯想記憶 | |
occurrence | [ə'kʌrəns] |
想一想再看 n. 發生,事件,發現 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: