日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第一冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第一冊:U12B 好的,爸爸,我保證(3)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

The air was dark and cold as we walked to the car in heavy silence. I got in and closed the door. Dad started the engine and drove out of the parking lot as he looked straight ahead. Then he whispered in a sad and faraway voice, "My daughter... a thief"

天又黑又冷,我們一聲不吭地朝車走去。我坐進車里,關上了車門。爸爸把車發動起來,開出停車場,眼睛一直盯著前方。然后,他悲傷而恍惚地嘀咕起來:“我的女兒……,一個小偷……”
I melted into repentant tears. The five-mile drive felt like forever. As we drove into our driveway, I saw my mom's silhouette at the back door.
我不禁后悔地哭起來。五里的路卻感覺永無盡頭。當我們開車進入我家的車道時,我看到了站在門后的媽媽。
More shame came in a tidal wave.
更加強烈的羞愧之情像浪潮般席卷而來。
After we entered the house, Dad finally spoke to me. "Let's go into the living room." Mom and Dad sat together on the couch, and I sat, alone, in the stiff wingback chair.
我們進入房子后,爸爸終于跟我說話了。“我們去客廳吧。”媽媽和爸爸一起坐在沙發上, 我單獨坐在那張堅硬的靠背椅上。
Dad ran his fingers through his hair, linked our eyes and asked me, "Why?"
爸爸用手指攏了攏頭發,眼睛盯著我問道:“為什么呢?”
I told him about the first time I stole a tube of lipstick and how I felt equal amounts of thrill and guilt. Then the second time, when I took a teen magazine, the guilt faded as the thrill grew. I told them about the third time, and the fourth and the tenth. Part of me wanted to stop the confession, but it gushed out like an open fire hydrant. I said, "Each time I stole, it got easier—until now. I can see how wrong it was." Hot tears bit my face as I said, "Please forgive me. I'll never do it again. Stealing was easy; getting caught is hard."
我告訴他,我第一次偷唇膏時,感覺既興奮又愧疚。第二次時,我偷了一本青少年雜志,內疚感消退了,刺激感增加了。我告訴他們第三次、第四次和第十次的偷竊情況。我有點想停止這樣的坦白,但它就像打開的消防栓一樣難以阻擋。我說:“我每次偷竊都覺得越來越容易——直到現在。我知道這是不對的。”我滿臉淚水地說:“請原諒我。我再不會做那種事情了。偷很容易,被逮到后的感覺很難受!”

重點單詞   查看全部解釋    
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,內疚

 
melted [meltid]

想一想再看

adj. 融化的;溶解的 v. 融化;溶解(melt的過

 
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘謹的,不靈活的

 
repentant [ri'pentənt]

想一想再看

adj. 后悔的,悔悟的

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 北之萤| 性女贞德| 杨门女将演员表| 秀人网美女套图| 胡凯莉| 雾里简谱| 美女网站在线观看| 云南的旅游攻略| 民国电影| 第一财经直播电视直播今日股市| 韩国青草视频| department什么意思| 色戒在线观看| 王宝强电影全部作品| 驱魔保安| 荒笛子简谱| 礼佛三拜正确动作视频| 孕早期不能吃什么| 你是我心中的太阳泰剧| 那些女人 电影| 女生下体长什么样| 老字号传奇 电视剧| 美少女战士变身| 溜溜的她| silk视频| 衢州电视台新闻综合频道直播| 游泳池play高h| 视频999| 霹雳俏娇娃| cgtn英语频道在线直播观看| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 大尺度激情吻戏| 红髅| 女同性激烈床戏舌吻戏| 诡娃| 娟子个人资料简介| 延边卫视节目表| 《两个女人》韩国电影简介| 中医把脉| 梦想建筑师泰国百合剧| 迷失之城剧情介绍|