We Share Everything!
(originally in English)
On their wedding day a new wife said to her husband, "From today, we're one; we're married. So I don't want you to say, 'It's yours' or 'It's mine.' We have to say, 'It's ours.'" And the husband said, "OK."The next morning, they were in their honeymoon suite, which had only one toilet: It's romantic to share everything, but the wife was desperate to go to the bathroom since the husband had been in there for a very long time.So finally she said, "Honey! What are you doing in there? Why are you taking so long?" And the husband said, "Oh,I'm sorry! I'm having trouble shaving our beard today because yesterday you used our razor to sharpen our
eyebrow pencil."
共享一切
在新婚之日,新娘對她的丈夫說:「我們已經結婚了,從今天起就是同一體,所以你不要再說『這是你的,那是我的』,要說『這是我們的』。」先生同意了。
他們住的蜜月套房只有一間盥洗室,一起共用每樣東西的感覺很浪漫,不過第二天早晨,那位太太急著要用盥洗室,先生卻待在里面久久不出來。最后她忍不住說道:「親愛的,你在里面做什么?怎么那么久啊?」先生說:「喔,抱歉!因為昨天用我們的刮胡刀削我們的眉筆,今天我刮我們的胡子時,麻煩就大了!」