Guess what? I'm going to Chiang Mai in two weeks.
你猜怎么著,我兩周后要去清邁了。
Wow, sounds like fun! But I believe that April is the hottest month of the year there.
哇,聽上去真有意思啊!但是我相信在那兒,四月是一年中最熱的一個月。
Yes, that's true. But there's a water festival there from April 13th to 15th.
是的,的確是。不過,4月13日到4月15日那有潑水節。
I wonder if it's similar to the Water Festival of the Dai people in Yunnan Province.
我不知道那是不是和云南省傣族人過的潑水節很相似啊。
Yes, I think so. This is the time of the Thai New Year. People go on the streets to throw water at each other.
是的,我認為是。這個時間是泰國的新年。人們走上街頭互相潑水。
Cool! But why do they do that?
太酷了!但是為什么他們要那樣做呢?
Because the new year is a time for cleaning and washing away bad things. Then you'll have good luck in the new year.
因為新年是要清除、洗凈那些不好的東西。然后你就會在新的一年里行好運。