Boy 1: Hey, did you know that potato chips were invented by mistake?
男孩1:你好,你知道炸薯片是在無意中發明的嗎?
Boy 2: Really? What do you mean?
男孩2:真的嗎?你的意思是什么?
Boy 1: Well, here on the bag it says that they were invented by a cook called George Crum.
男孩1:噢,這兒這個包上說它們是一個名叫喬治·克拉姆的廚師發明的。
Boy 2: When was that?
男孩2:那是什么時候?
Boy 1: Oh, it was back in 1853.
男孩1:哦,早在1853年。
Boy 2: So, why was it an accident?
男孩2:那么,為什么是一個意外呢?
Boy 1: Well, one day, a customer came into the restaurant where George worked. He ordered a plate of fried potatoes. When the potatoes came, he said they were cut too thick and sent them back to the kitchen.
男孩1:噢,有一天,一位顧客來到了喬治工作的飯店。他點了一盤炸土豆。當土豆端上來時,他說土豆切得太厚了,于是它們被送回了廚房。
Boy 2: So what happened?
男孩2:那么發生了什么?
Boy 1: Well, George was angry, so he cut the potatoes really, really thin, and he cooked them for a long time until they were crispy. And he put lots of salt on them so they were really salty. He thought the customer would hate them.
男孩1:嗯,喬治很生氣,因此他把土豆切得很薄很薄,然后炸了很長一段時間,直到它們很脆為止。并且他在上面撒了很多鹽,因此它們很咸。他原以為那位顧客會不喜歡它們。
Boy 2: And?
男孩2:然后呢?
Boy 1: And the customer loved them and asked for more. He told the other customers about them, and soon everyone was ordering thinly cut, crispy, salty potato chips.
男孩1:那位顧客很喜歡它們,并又要了一些。他告訴了別的顧客,不久大家都訂購切得薄薄的、又脆又咸的炸薯片。
Boy 2: And we're still eating them today. What a cool story!
男孩2:今天我們還在吃炸薯片。多么酷的一個故事!