Nick: Hey Marcus, have you heard about the art and science fair?
尼克:你好,馬庫斯。你聽說過這次藝術(shù)和科學(xué)展覽會嗎?
Marcus: You mean the one just outside the science museum?
馬庫斯:你說的就是在科學(xué)博物館外面的展覽會嗎?
Nick: Yeah, that's the one. The school notice board says that all students are invited to attend for free! Our school is paying for it!
尼克:是的,就是那個展覽會。學(xué)校布告板上說所有學(xué)生都被邀請免費參加!我們學(xué)校出錢!
Marcus: Wow, that's great!
馬庫斯:哇,太好了!
Nick: I went there yesterday.
尼克:昨天我去了那兒。
Marcus: Did you see anything cool?
馬庫斯:你看到很酷的東西了嗎?
Nick: Of course! All the works there were made by university students.
尼克:當(dāng)然!那兒所有的作品都是大學(xué)生制作的。
Marcus: What did you see?
馬庫斯:你看到了什么?
Nick: I saw a huge model plane. It's made of used wood and glass. I also saw a really beautiful painting. It's made from grass, leaves and flowers.
尼克:我看到了一個巨大的飛機模型。它是由用過的木頭和玻璃做成的。我還看到了一幅非常美麗的畫。它是用草、樹葉和花做成的。
Marcus: Oh, yeah, the fair is about environmental protection and recycling, right?
馬庫斯:哦,是的,展覽會是關(guān)于環(huán)境保護和回收利用的,對嗎?
Nick: Yes, and the students came up with some really interesting and creative ideas.
尼克:是的,學(xué)生們想出了一些既很有趣又有創(chuàng)意的主意。