Lesson 33 2800 Years of Sports
第33課 2800年的運動
Yesterday I asked you to do some research on the history of the Olympics.
昨天我讓你們對奧林匹克運動會的歷史做些研究。
Did anyone find out when the Olympics began?
有沒有人知道奧林匹克運動會開始于哪一年?
Yes,I searched it on the Internet.
是的,我在網上搜索了下。
The year was 776 BC.
開始于公元前776年。
That was about 2 800 years ago.
大概是2800年前。
Excellent!Did anyone find out where the ancient Olympics began?
太棒了!有人知道古代奧林匹克運動會在哪里舉辦嗎?
I know that!They started in Greece.
我知道!它們在希臘舉辦。
That's right.
對了。
The ancient Greeks wanted to have the best athletes compete against each other.
古希臘人想讓最好的運動員互相對抗。
They held the event every four years in Olympia.
它們每四年在奧林匹亞舉辦一場賽事。
But those first Olympics were very different from today's.
但是早期的奧運會與今天的非常不同。
Women couldn't take part in the games.
女性不能參加比賽。
Good point,Wang Mei.
王偉,說得好。
Married women couldn't even watch the games!
已婚女性甚至不能觀看比賽!
Now both men and women can take part in the Olympics!
現在男女都能參加奧運會了!
I also found out that the modern Olympics began in 1896 and took place every four years.
我查到現代奧運會始于1896年,每四年舉辦一次。
In 2008,China hosted the 29th Olympic Games.
2008年,中國舉辦了第29屆奧運會。
It was so exciting!
很令人興奮!
The ancient Greeks would be amazed at how the Olympic Games have grown to become a world event!
古希臘人如果看到奧運會成為了一個世界盛事,應該會很驚奇吧!
One thing has not changed about the games - athletes compete in a spirit of fair play.
比賽有一件事沒有改變——運動員們在公平公正的精神下進行比賽。
They also represent their countries at the highest level.
他們也代表著他們國家的最高水平。