日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 英語六級聽力 > 2016年英語六級聽力真題 > 正文

2016年12月英語六級(第2套)聽力真題 短文(2)

編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Passage Two

文章二
In recent years, the death rate among American centenarians— people who have lived to age 100 or older— has decreased, dropping 14 percent for women and 20 percent for men from 2008 to 2014.
近年來,美國百歲老人(百歲及以上的人)的死亡率下降了,從2008年到2014年,女性下降了14%,男性下降了20%。
The leading causes of death in this age group are also changing.
這個年齡段的主要死亡原因也在變化。
In 2000, the top five causes of death for centenarians were heart disease, stroke, flu, cancer and Alzheimer's disease.
2000年,百歲老人的五大死因是心臟病,中風,流感,癌癥和阿爾茨海默癥。
But by 2014, the death rate from Alzheimer's disease for this age group had more than doubled— increasing from 3.8 percent to 8.5 percent— making the progressive brain disease the second leading cause of death for centenarians.
但到2014年,這一年齡段的阿爾茨海默癥死亡率已經從3.8%增加到了8.5%,使得漸近腦疾病成為百歲老人死亡的第二大原因。
One reason for the rise in deaths from Alzheimer's disease in this group may be that developing this condition remains possible even after people beat the odds of dying from other diseases such as cancer.
在這個組中阿爾茨海默癥死亡人數上升的一個原因可能是即使在人們罹患其他疾病如癌癥的可能性之后,發展到這種病癥也是可能的。
People physically fit enough to survive over 100 years ultimately give in to diseases such as Alzheimer's which affects the mind and cognitive function.
活過100歲的身體足夠健康的人,最終會因阿爾茨海默病等疾病導致影響心理和認知功能。
In other words, it appears that their minds give out before their bodies do.
換句話說,似乎他們的心智比身體先失靈。
On the other hand, the death rate from flu dropped from 7.4 percent in 2000 to 4.1 percent in 2014.
另一方面,流感的死亡率則從2000年的7.4%下降到2014年的4.1%。
That pushed flu from the third leading cause of death to the fifth.
這將流感從第三大死因推向了第五大。
Overall, the total number of centenarians is going up.
總的來說,百歲老人的總數正在上升。
In 2014, there were 72,197 centenarians, compared to 50,281 in 2000.
2014年,有72197名百歲老人,而2000年有50281人。
But because this population is getting larger, the number of deaths in this group is also increasing— 18,434 centenarians died in 2000, whereas 25,914 died in 2014.
但由于這個群體越來越大,本組死亡的人數也在增長- 18,434名百歲老人在2000年去世,而在2014年去世的25914人。
Questions 13 to 15 are based on the passage you have just heard.
問題13到15基于你剛剛聽到的段落。
Question 13. What does the speaker say about the risk of dying for American centenarians in recent years?
問題13.演講者對近年來美國百歲老人死亡的風險有甚么看法?
Question 14. What does the speaker say about Alzheimer's disease?
問題14.演講者對阿爾茨海默氏癥有什么看法?
Question 15. What is characteristic of people who live up to 100 years and beyond?
問題15.百歲及以上老人的特征是什么?

重點單詞   查看全部解釋    
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過

聯想記憶
characteristic [.kæriktə'ristik]

想一想再看

adj. 特有的,典型的
n. 特性,特征,特

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 筆畫,擊打,一筆(畫)連續的動作,中風,

聯想記憶
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前進的,漸進的
n. 進步人士

聯想記憶
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數,職務,重大聚會
vi. 運行

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最終

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 認知的,認識的,有認識力的

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 刑事侦缉档案3演员表| 唐朝艳妃电影| 敏感姬| 尘埃落定剧情| 七年级的英语翻译全书| 红色角落| 权志龙壁纸| 电影在线观看高清完整版免费| 罗素克劳主演电影| 二胡独奏我的祖国| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 贵州私人导游| 大浴女电视剧所有演员表| 斯维特拜克之歌| 电影《uhaw》免费观看| 梦断楼兰电影| 卧虎演员表| 惊弦电视剧完整版免费观看高清| 语文选择性必修中册电子课本| 同性gay在线| 李修文| 奇门遁甲免费讲解全集| 忘却的旋律| 痛风能吃豆腐吗| 人皮电影| 弟子规电子版(可打印)| 米娅华希科沃斯卡| 恩乔| 新爱情乐园| 38在线电影| 哗鬼住正隔篱| 魔影| 徐若晗个人简历| 歪爱时代 电视剧| 美女mm| 最新好看电影| 少女韩国| 电影《斯宾塞》| 电影《年龄差》| fate动漫免费观看| .和平精英|