第212句:
Even so, dog cloning is a commercial opportunity, with a nice research payoff.
盡管如此,狗克隆項目是一次商業機會,這方面研究已取得了不錯的結果。
六級詞匯講解:
本句的主干是...dog cloning is a commercial opportunity...o even so為讓步狀語;with引導伴隨狀語。
commercial意為“商業的”。如:
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業電視是有效的廣告宣傳工具。
payoff意為“清算;收益;成果”。如:
If we must treat others with kindness and charity,it can only be because there is some payoffin it for us.
如果我們必須以友善和憐憫之心對待他人,那僅僅是因為這樣做對我們有利。
六級考點歸納:
even so和even though無論在讀音上還是形式上都十分相近,但是二者的含義和用法完全不同:
even so是一個獨立的結構,可以作插入語,意為“盡管如此”。如:
Even so,afraid the fellow might let me down,he worried for quite atime.
盡管如此,他還是一直不放心,怕同伴會讓我失望。
even though是以even強調though的語氣,只能作為表示轉折的連詞使用。如:
Even though some people objected,laws were passed.
盡管有人反對,但法規還是被通過了。