翻譯試題:
請將下面這段話翻譯成英文:
諷刺文學之所以受歡迎并不是因為其觀點的獨特性,而是因為它的表達方式和諷刺的手段使之顯得有趣。閱讀諷刺文學不是因為其思想的健康或是有教育意義,而是因為它們是美學角度上一件令人滿意的藝術作品。
您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯輔導 > 正文
翻譯試題:
請將下面這段話翻譯成英文:
諷刺文學之所以受歡迎并不是因為其觀點的獨特性,而是因為它的表達方式和諷刺的手段使之顯得有趣。閱讀諷刺文學不是因為其思想的健康或是有教育意義,而是因為它們是美學角度上一件令人滿意的藝術作品。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
aesthetically | [i:s'θetikəli] |
想一想再看 adv. 美學觀點上地;審美地 |
||
popular | ['pɔpjulə] |
想一想再看 adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的 |
聯想記憶 | |
entertaining | [entə'teiniŋ] |
想一想再看 adj. 引起樂趣的,娛樂性的,令人愉快的 n. 招待, |
||
wholesome | ['həulsəm] |
想一想再看 adj. 有益健康的,合乎衛生的,健全的 |
聯想記憶 | |
originality | [ə.ridʒi'næliti] |
想一想再看 n. 獨創性,創造力,新穎 |
聯想記憶 |