Slow down and relax for a healthier lifestyle
全球最健康國家的秘訣 —— 好好吃飯
So much of a healthy life is about forming good habits. For people in many European countries, healthy food, regular exercise and taking time to relax are part of their daily routines. That probably helps explain their high rankings in Bloomberg's list of the healthiest countries in 2019, released in February.
健康生活的一大關鍵在于養成良好習慣。對于許多歐洲國家的人而言,健康飲食、定期運動、適時放松都是他們日常起居的一部分。這或許是許多歐洲國家在彭博社今年二月發布的2019年最健康國家指數榜單上位列前茅的原因。
Bloomberg ranked 169 nations and regions for their overall health. It found that exceptionally healthy countries generally had healthy eating habits and leisurely lifestyles. TEENS has chosen the top three to share their secrets of success.
彭博社根據整體健康的因素,對全球169個國家和地區進行排名。榜單發現,健康指數高的國家都有著健康的飲食習慣以及休閑的生活方式。本報選取了榜單中的前三名,一探其健康秘訣。
Spain
西班牙
As one of the world's healthiest nation in the 2019 Healthiest Country Index, Spain follows the so-called "Mediterranean diet".
作為在2019年最健康國家指數榜單中最健康的國家之一,西班牙奉行的是所謂的“地中海飲食”。
People often think that healthy food must be boring. Spanish cuisine, spicy and highly varied, proves the opposite. Paella is Spain's most famous dish. It's a platter of spiced rice with clams, chicken or rabbit. Paella with fish and shellfish "provides an important nutritional value: vitamin A, zinc, iron ... essential minerals for the proper functioning of our body", BBC Good Food noted.
人們經常認為健康食品一定相當乏味。但各式各樣香氣四溢的西班牙美食卻表明,一切恰恰相反。雜燴菜飯是西班牙最為著名的一道菜。這是一道用蛤蚌、雞肉或者兔肉烹制的,裝在大圓盤里的拌飯。英國廣播公司美食頻道指出,加入魚肉或者貝類的雜燴菜飯“極具營養價值:維生素A、鋅、鐵……這些都是令我們身體機能正常運作的必需礦物質?!?/div>
However, the healthiest thing about Spain may not be the food, but rather the relaxed way that people enjoy it. While dining out, they may stay to talk, keep company or perhaps share a glass of wine. If the conversation gets good, they'll stay for hours.
但西班牙最健康之處或許并非食物,而是人們放松的生活方式。在外出就餐時,人們會結伴交談,或許還會一起喝上一杯小酒。如果相談甚歡,大家會聊上好幾個小時。
Italy
意大利
Like Spain, Italy's typical diet also plays a huge role in the country's health. Rich in vegetables, fruits, fish and healthy oils, their diet is also heavy in healthy grains, which are high in fiber.
和西班牙一樣,意式飲食也對意大利的國民健康產生了重要影響。除了富含蔬菜、水果、魚類以及健康的食用油之外,意大利人的飲食中也有大量高纖維的健康谷物。
Italians also enjoy a moderate intake of alcohol, namely a glass of wine with meals, which is known to have benefits for heart health. Like their neighbors in Spain, Italians also like to take their time at the dinner table.
意大利人也喜歡適度飲酒,即吃飯時喝上一杯,這據說有利于心臟健康。和他們的西班牙鄰居一樣,意大利人也喜歡在吃飯時放松身心。
Besides eating leisurely, Italians typically walk or cycle to their schools and offices. On average, Italians spend less time sitting around than people in other countries. "In good warm weather, walking or cycling may be playing a role in keeping us healthy for longer," an Italian resident told BBC Travel.
除了從容不迫地享受美食之外,意大利人通常還會走路或者騎車去上班上學。平均而言,意大利人坐著的時間比其他國家的人要短?!霸谔鞖馀颓缋实臅r候走路騎車,或許是令我們更加健康長壽的一大關鍵,”一位意大利居民在接受英國廣播公司旅游頻道采訪時如此表示。
Iceland
冰島
With an extremely long life expectancy and low rates of infant mortality and pollution, Iceland is one of the healthiest countries in the world. So what are Icelanders doing right?
平均壽命高,嬰兒死亡率低,污染少的冰島是世界上最健康的國家之一。那么,冰島人的秘訣是什么呢?
When it comes to eating, Icelanders keep things simple: lots of fresh, pure dishes made up largely of lean lamb, seafood and dairy from grass-fed cows. This diet reduces the risks of some chronic diseases, according to The Italian Tribune. Icelanders also tend to use high-quality olive oils when cooking or preparing salad dressing.
在飲食方面,冰島人吃的十分簡單:主要由瘦羊肉、海鮮以及草飼奶牛生產的奶制品制成的大量新鮮干凈的菜肴。據《意大利論壇報》報道,這種飲食降低了一些慢性病的患病風險。冰島人在烹飪和制作沙拉醬汁時,也會使用優質橄欖油。
Maybe the most important thing is that Icelanders enjoy the benefits of their island's natural hot springs. "Hot springs provide Icelanders with a family-centric site of relaxation to catch up on quality time and minimize stress," wrote Denmark-based digital publishing platform Issuu.
或許最重要的一點是,冰島人享受著島上天然溫泉所帶來的好處?!皽厝獮楸鶏u人提供了一處合家放松的場所,讓人們享受親子時光,將壓力減到最小,”丹麥數字出版平臺Issuu寫道。