Ted Cruz drops out of Republican race
泰德·科魯茲退出共和黨總統提名競選
And in the US, Ted Cruz has announced he is ending his campaign for the Republican presidential nomination, after suffering a crushing defeat in Indiana's primary.
泰德·科魯茲在美國印第安納州初選中慘遭決定性失敗之后宣布結束共和黨總統提名競選活動。
"From the beginning I've said that I would continue on as long as there was a viable path to victory. Tonight I'm sorry to say, it appears that path has been foreclosed. Together we left it all on the field in Indiana. We gave it everything we've got. But the voters chose another path," said Ted Cruz republican presidential candidate.
“從一開始我就說過,只要我能夠看到成功的希望我就會繼續下去。但是今晚,我要遺憾地說,前路似乎已經阻斷。在印第安納州的戰場上我們拼盡全力,我們獻出了所有,但選民們選擇了另一條路。”共和黨總統候選人科魯茲說道。

The Texas senator's exit leaves the road wide open for Donald Trump to seize the Republican nomination, whose sole challenger is now the low-polling John Kasich. Cruz had been taken stake in his campaign on a win in Indiana, to block Trump from receiving the 1,237 delegates needed to secure the nomination ahead of the Republican convention in July. But partial results showed the billionaire got more than 52 percent of the vote, leading Cruz by more than 15 points. Cruz leaves the race having won more than 500 delegates.
這位德克薩斯州議員的退場為唐納德·特朗普成為成功獲得共和黨提名掃清了障礙,他目前的唯一對手就是擁有低支持率的約翰·卡西奇。此前,科魯茲將決定其競選勝負的賭注壓在了印第安納州的這一役上。如果獲勝他將可能阻止特朗普在7月份的共和黨人民代表大會之前獲得成為提名人需要的1237張選票。但是部分選票結果顯示,這位億萬富翁獲得了超過52%的選票,比科魯茲多15個百分點。截止到科魯茲退選,他共贏得了500位代表的選票。
譯文屬可可原創,僅供學習和交流使用,未經允許不得轉載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/broadcast/201605/441192.shtml