日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學美國人 > 科學美國人地球系列 > 正文

科學美國人60秒:小行星撞地球比想象的更危險

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

If a big asteroid with Earth's name on it were to reach us unimpeded, well, we could go the way of the dinosaurs.

如果一個以地球為目標的小行星暢通無阻的到達我們這里,嗯,我們就會重蹈恐龍滅絕的覆轍。
So a group of astronauts is advising the U.N. on a plan to protect the planet.
所以一群宇航員建議聯合國出臺一個保護地球的計劃。
“This is taking responsibility for the survival of life on planet Earth.” Apollo astronaut Rusty Schweickart.
“這需要為地球上生存的生命承擔起責任。”阿波羅宇航員魯斯提?斯威卡特這樣說道。
On October 25th, at a discussion of the issue at New York's American Museum of Natural History, its dinosaur skeletons a reminder of the danger of being unprepared.
當這個問題在10月25日紐約美國自然歷史博物館引發討論時,館里的恐龍骨架提醒著人們這一猝不及防的危險。
Last week, the General Assembly approved a preliminary set of asteroid defense measures.
上周,聯合國大會批準了一項小行星防御的初步措施。

For example, a system for nations to share info about incoming space rocks.

比如一套系統以供各個國家間分享關于即將來臨太空巖石的信息。
And a coordinated mission to deflect any asteroids found to be on a collision course with Earth.
而也有使發現的任何可能碰撞地球的小行星偏離軌道的協調任務。
“The biggest problem right now institutionally is…no government in the world today has explicitly assigned the responsibility for planetary deflection to any of its agencies.”
“現在面臨的最大問題是…當今世界沒有政府已經明確指派責任給任何行星偏轉機構”。
“NASA does not have an explicit responsibility to deflect an asteroid, nor does any other space agency.”
“美國宇航局沒有一個明確的偏轉小行星責任,任何其它空間機構也是這樣。”
Ultimately, the Earth's nations must work together to combat this extraterrestrial threat.
最終,地球上的各個國家必須共同努力應對這外星威脅。
Because when it comes to space rocks, they are definitely out there.
因為當談到太空巖石,這種威脅是肯定存在的。

重點單詞   查看全部解釋    
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
explicitly [ik'splisitli]

想一想再看

adv. 明白地,明確地

 
collision [kə'liʒən]

想一想再看

n. 碰撞,沖突

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
threat [θret]

想一想再看

n. 威脅,兇兆
vt. 威脅, 恐嚇

 
planetary ['plænitəri]

想一想再看

adj. 行星的,有軌道的

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

聯想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰斗
vt. 打斗
vi

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 蓝盾保险箱电影| 孤岛惊魂| 我心灿烂| 美丽女老师| 插树岭演员表| 藏文作文| 大内密探零零发演员表| kanako| 稻森泉| 陈一龙是哪部电视剧| 孙涛个人简历| 男微信头像| 永刚| 药品管理法试题| 男同操男同| 库里高清壁纸| 口舌 — 视频 | vk| 超薄打底广场舞视频| 汽球造型| 抖音网页版登录官网| 佳片有约| 幼儿园课题研究| 艳窟神探| 熊出没免费电影| 伸舌头接吻脱裤子| 《缱绻少年人》| 天天快乐高清在线观看视频| 超越演员表| 甜蜜宝贝电影| 777精品| 杨硕| 寻梦记| 熊出没在线播放| 疯狗强尼电影完整版在线观看| 结婚大作战| 迷夜电影| 羞羞的铁拳高清免费观看完整版| 曙光初现时的最后阴影 电影| 今日航班一览表| 香港卫视中文台| 湿身美女|