Twenty-one:
21:
As far as I can understand, she's come across some problems with the ownership of the land. The owners of part of the site can't find the relevant papers. She wants to check our insurance policies, too - you see, we may be able to claim if we have to postpone the move for legal reasons ... Oh, and there are some documents we've got to sign for her ... so we may need you as a witness.
據我所知,她遇到了一些問題,關于土地所有權的問題。此地其中一部分的所有者找不到相關資料了。她還想查看我們的保險單——你知道的,如果我們不得不出于法律原因而延遲舉措,我們可能就要賠償了……哦,我們還有一些文件需要她的簽名……所以我們需要你來作證。
Twenty-two:
22:
I quite liked him, actually. He didn't ask as many questions as the one who came last time, but he was thorough. There were a few problems with the latest legal requirements regarding electrical equipment - leaving cables lying around with the plug in the socket, that sort of thing ... but nothing too serious ... There's no reason why we shouldn't get a reasonable report again.
我很喜歡他,真的。他不像上次來的那個人似的問那么多問題,但他十分嚴謹。最近,關于電子設備的法律要求有一些問題——電纜纏繞著插座里的插頭,諸如此類的事情……但不太嚴重……如果我們還是沒法獲得一個合理的報告,那就說不過去了。