Speaker Four
第四位發(fā)言人。
Woman: Well, I'd been convinced for quite a while that my old company wasn't moving in the right direction. But of course it was only me that seemed to think so... everyone else was perfectly happy trundling along. So I was delighted when this opportunity came up, the chance to properly investigate market trends, even if it meant a greater number of trips.
女:很長一段時間以來,我就確信我之前所在的公司沒有在朝著正確的方向發(fā)展。但是,只有我的想法是這樣的...其他的人對公司感到非常滿意,都在緩慢地向前行進。所以當這個充分調(diào)查市場趨勢的機會來臨時,我感到很開心。即使這意味著更多的旅行。
Some people might think it dull, but I get a lot out of it. I have to say I'd get even more out of it if I thought they had the big picture a bit clearer in their heads. At the moment no-one knows what to do with my findings because the Board don't know where they're going long term.
有些人可能會覺得這很無趣,但是我從中學到了很多。我不得不說,如果他們對全局的認識更加清晰的話,我甚至會學到更多東西。現(xiàn)在,沒人知道如何利用我的調(diào)查結(jié)果,因為董事會不知道長期發(fā)展的方向。