Speaker Five.
發(fā)言五
Vistatours were surprised I left, I think.
我想,Vistatours 對(duì)我的離開感到吃驚。
Man:After twenty years as Operations Director, people thought I was going to stay forever. But I had to look to the future.
擔(dān)任運(yùn)營(yíng)總監(jiān)20年后,人們認(rèn)為我將永遠(yuǎn)留在這里。但我必須展望未來。
I was finding the job too much: everything landed on my desk;
我發(fā)現(xiàn)這份工作干的活太多了:所有東西都落在了我的桌子上,
I had to take all the decisions. So I resigned one particularly awful day, and didn't even get a leaving present.
我必須做出所有的決定。所以我在一個(gè)特別糟糕的日子辭職了,我甚至沒有得到一份離職禮物。
The very evening I left, the phone rang.
就在我離開的那天晚上,電話鈴響了。
It was Orbitravel offering me this job, with a clear job description which is more than I'd had hitherto and a comparable salary.
Orbitravel公司給我提供一份工作,職責(zé)明確,比我迄今的工作都要明確,薪水也差不多。
I accepted it.
我接受了。
I was really afraid when I turned up on the first day that as an outsider I might be resented, but no.
第一天來的時(shí)候,我真的很害怕,剛?cè)ツ抢铮铱赡懿辉馊讼矚g,但沒有。
Everyone made me feel really at home, and it's working out very well.
每個(gè)人都讓我覺得很自在,與他們相處很愉快。