13、Sales Review(2) 銷售情況回顧(2)
在上節課中,我們學習了如何描述圖表中的基本趨勢。在這節課中,我們會接觸到一個圖表的實例,你將學到如何對圖表進行具體的分析講解。請你留意課文中如何表達幅度、速度等的變化,以及時間上的表達方法。
progress 發展
As you can see, 正如您所看到的
rise steadily 穩定地增長
unsteadily 不穩定地
fall badly 急劇下降
settle 固定下來
figure 數字
通過上節課的學習,你已經知道,Mr. Frick要利用圖表介紹一種普通系列商品, "B14"的銷售情況。下面我們就繼續來聽聽Mr. Frick 的具體介紹,同時請你參照下邊的圖表。
Mr. Frick 首先說明圖表的主題:
This graph shows the progress of the B14.
(它表現的是B14的發展情況。)
如果你象Mr. Frick一樣,一邊在圖表上指點江山,一邊說:
"As you can see,…", 意思是"正如您所看到的…",
別人就會感到你的講述非常令人信服。
以"as(如,象)"引導的短語還有 Mr.Frick 剛才說的:
"As you know…", "如您所知…", 我們還可以說
"As we learn,…", "我們都知道…".
例如: As we learn, graphs are good visual aids.
(我們都知道, 圖表是一種很好的可視輔助工具.)
圖表上我們首先看到,在前三年中,
Sales rose steadily to a peak of 550,000 at the end of year three.
(銷售量穩定增長,在第三年末達到了55萬的高點。) 這條傾斜向上的直線表示"rise steadily","穩定地增長"。 如果你要描述的是一條起伏波動很大的曲線,就應該用 "unsteadily" ,"不穩定地"來形容。
增長的結果是 "rise to a peak of 550,000", "達到55萬的高點". 如果你愿意用我們上節課中的動詞短語 "reach a peak", 也可以說:
Sales rose steadily and reached a peak of 550,000 at the end of year three.
你有沒有發現,表達時間的方式簡練準確是Mr. Frick 的一大特點,
"在前三年中"是 "in the first three years",
"在第三年末"就是 "at the end of year three".
掌握這些時間表達的方式,對你來說也是很重要的。 接著我們在圖中看到的是:
The following year sales fell badly to 450,000.
(在下一年中,銷售量急劇下降到450,000。)
我們知道,除了 "fall" 以外,"下降"也可以
用"decrease/decline/drop",這幾個詞來表示。
Mr.Frick用"badly" 修飾"下降"不僅說明下降得急劇,而且還暗含了 "情形不妙"的意思。 而 "sharply"和 "suddenly"就表達了比較中性的意思。 我們說銷售成本下降時,就可以說:
The selling cost decreased sharply in May.
(五月份,銷售成本急劇下降。)
再看第五年(in year 5),
They picked up again to settle about 500,000.
(銷售量重新回升,停留在500,000左右。)
及物動詞 "settle"在這里的意思是"固定下來",說到"固定,不變",你自然會想到我們上節課中講到的 "remain constant", 沒錯,他們表示的是同樣的意思。 當然,銷售量的固定不變不會是絕對的,所以在數字之前加上 "around" 或者 "about","大約,在…左右"表達就更準確了。
在圖中的最后一年,銷售量保持在這個數字上。也就是Mr. Frick所說的:
They remained constant at this figure in year 6.
我們提到 "某一點"的情況時,會使用介詞 "at",例如:
The following two years sales remained constant at around 4,000,000.
(接下來的兩年中, 銷售量穩定在4,000,000。)
現在,你是不是發現了,在圖表的幫助下,抽象的數字變化成為看得到的曲線,更容易被聽眾接受、理解。當然,Mr. Frick 的準確講解也讓人受益匪淺。