日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 國家地理雜志 > 正文

古林孕育出世間至臻茗茶(3)

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The Blang people's tea spirit is based on a real person.

布朗族的茶祖有一個真人原型。
Around the 10th century, according to oral history, Pa Aileng led his people to settle in Jingmai, where he discovered the medicinal properties of wild tea plants and began to domesticate them.
根據口述歷史,10世紀左右,帕哎冷帶領族人定居在景邁山,并在這里發現了野生茶樹的藥用特性,開始以人工栽種。
Near the end of his life, Pa imparted wisdom that's still recounted by farmers like Ai and Ke.
到了重暮之年,他傳授種茶的智慧,直到今日仍通過艾榮跟柯蘭芳這樣的茶農傳述著。
"I can give you cattle, but they might die of diseases," Pa is remembered to have said. "I can give you gold, but you might squander it. So I am going to give you tea trees, which can provide riches for generations."
“我要是留下牛馬,怕因自然災害死光;要留下金銀財寶,也會吃完用完。就留下這片肥沃的茶林,讓子孫后代取之不盡,用之不竭。”族人記得帕哎冷這么說過。
Jingmai's closely managed lands may appear untamed in contrast to terraced monoculture tea plantations seen throughout the world.
相較于世界各地單作的梯田式茶園,景邁山精心管理的土地或許顯得野性未馴。
But the canopy of trees provides shelter for tea plants that grow best in shade.
但樹冠層為最適合在陰影中生長的茶樹提供了遮蔽。

QQ20250115-152356.png

A vibrant understory of ferns and herbs carpets the forest floor, fostering a rich habitat for fauna while helping the soil retain vital moisture.

森林地面的下層植被是生機勃勃的蕨類及草類,不僅為動物創造了富饒的棲地,還有助土壤保留不可或缺的水分。
The tea plant sanctuaries are also divided into distinct pockets, strategically partitioned by forest that separates one plot from another to stop the spread of diseases and pests.
茶樹保護區也被分成不同的區塊,并策略性地用森林分隔開來,以防止疾病與蟲害擴散。
The Blang people believe that everything has a soul, a reminder to leave nature undisturbed, so in tending the forests they avoid pesticides and herbicides as well as aggressive practices such as pruning.
布朗族相信萬物皆有靈,不要驚擾大自然,因此他們在管理林地時避免使用殺蟲劑及除草劑,也不采用像修枝這樣的侵略性做法。
Ke cuts grass between the trees only twice a year and with a knife.
柯蘭芳一年只會在樹木之間除草兩次,而且用的是刀子。
New research shows the agroforestry techniques practiced in Jingmai continue to be effective.
新研究顯示,景邁山實行的混林農業做法仍然有效。
A recent study by Minzu University of China found that tea produced from the mountain's high-altitude trees was less bitter than tea cultivated from trees at lower altitude.
根據中國中央民族大學最近的一項研究,景邁山高海拔茶樹所產出的茶,沒有低海拔栽培的茶葉那么苦。
And the sustainable farming methods support a significantly higher biodiversity than commercial tea gardens.
而且相較于商業茶園,可持續性的農耕方式可以支撐明顯較高的生物多樣性。
Jingmai tea's current price is about 6.5 times higher than that of typical plantations.
景邁山目前的茶葉價格是典型茶園的6.5倍。

重點單詞   查看全部解釋    
cultivated ['kʌltiveitid]

想一想再看

adj. 栽植的,有教養的
動詞cultiva

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商業的
n. 商業廣告

聯想記憶
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的

聯想記憶
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 陰影,遮蔽,遮光物,(色彩的)濃淡
vt

聯想記憶
plot [plɔt]

想一想再看

n. 陰謀,情節,圖,(小塊)土地,
v. 繪

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇護所,避難所,庇護
v. 庇護,保護,

聯想記憶
aggressive [ə'gresiv]

想一想再看

adj. 侵略的,有進取心的,好斗的

聯想記憶
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震顫的,響亮的,充滿活力的,精力充沛的,(色彩

聯想記憶
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 阿妹的诺言| 我的1919| s0hu搜狐| 辛巴德| 斯维特拜克之歌| 黄大年主要事迹概括| 免费看污污| 胎心监护多少周开始做| 03s402| 欧美17p| 张志忠主演电视剧| 山田孝之| 经典常谈周易第二读书笔记| 接吻戏| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 阿尔法电影| 我会读心术免费观看完整版| 意大利诱惑| 1980属猴多少岁了| 美辰之屋| 团结就是力量歌词完整版图片| 性的视频| 美国电影《迷失》完整版免费观看| 《高校教师》日本电影| 富二代| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 托洛斯基| 天地姻缘七仙女演员表| austin rivers| 全国城建培训中心| 周晓琳八十部作品在线观看| 还未入团思想汇报800字| 侠盗联盟| 欧美黑人天堂av在线| 749局演员表| 小野惠令奈| 魔法城堡歌词| 关德兴| 车震电影| 哈基米| 皮皮虾影视|