Voice2: You can see why the United Nations would want to devote a year to this amazing food! Through the year 2008, the International Year of the Potato, or IYP, has set some goals. First, IYP wants to give people more information about potatoes.
聲音2:你可以明白聯合國要花一年的時間來研究這種令人驚嘆的食物的原因了!在2008年,國際土豆年(IYP)設定了一些目標。首先,國際土豆年希望提供給人們更多關于土豆的信息。
Voice1: Second, the IYP wants to show people how potatoes can reach the Millennium Development Goals. The United Nations created these goals to improve life for all people in the world. All the world’s countries have agreed to reach these goals by the year 2015. Particularly, the UN believes potatoes can help stop extreme poverty and hunger. This is one of the Millennium Development Goals. Another is to make sure the world's environment stays safe. They believe potato plants are not damaging to the environment.
聲音1:第二,國際土豆年希望向人們展示土豆是如何實現千年發展目標的。聯合國制定這些目標是為了改善全世界人民的生活。全世界所有國家都同意在2015年之前實現這些目標。特別是聯合國認為土豆可以幫助消除極端貧困和饑餓。這是千年發展目標之一。另一個是確保世界環境的安全。他們認為土豆植株不會對環境造成破壞。
Voice2: Finally, in the year 2008, the International Year of the Potato wants to encourage people everywhere to share information about potato production. There are many ways to grow plants better. IYP hopes that communities can share information like this. They hope that people can work together to feed the hungry. Everyone can benefit from this knowledge!
聲音2:最后,在2008年,國際土豆年希望鼓勵世界各地的人們分享有關土豆生產的信息。有很多方法可以把土豆植株種得更好。國際土豆年希望社區能夠分享此類信息。他們希望人們能夠共同努力,為饑餓的人提供食物。每個人都可以從這一知識中受益!
Voice1: The IYP will celebrate the year of the potato in many different ways. They will organize activities that people in particular communities or worldwide can be involved in. Governments, Farmer Associations, the Food and Agriculture Organization, and many others will also be involved.
聲音1:國際土豆年將以許多不同的方式慶祝土豆年。他們將組織活動,讓特定社區或全世界的人都能參與其中。政府、農民協會、糧食和農業組織以及許多其他組織也將參與其中。
Voice2: At Spotlight, we will celebrate the IYP by bringing you more information about events and information about potatoes through the year. Keep listening to find out how people all over the world will be celebrating this year and thinking about the potato.
聲音2:在重點報道節目中,我們將在這一年為您帶來更多關于活動和土豆的信息以慶祝國際土豆年。請繼續收聽,了解今年世界各地的人們的慶祝方式和對土豆的想法。
Voice1: There is only one question left. How will you celebrate the International Year of the Potato?
聲音1:只剩下一個問題了。你將如何慶祝國際土豆年呢?
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載