日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語聽力入門 > 環球慢速英語 > 正文

第812期:曼聯記憶(5)

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Voice 1: The Munich air crash had its heroes. Harry Gregg was a new player. When the crash happened, he helped a woman and her baby escape. He also pulled two of his injured friends away from the burning airplane.

聲音1:慕尼黑空難有英雄出現。哈里·格雷格是一名新球員。空難發生時,他幫助一名婦女和她的嬰兒逃生。他還將兩名受傷的朋友從燃燒的飛機上拖了出來。
Voice 2: In fact, people thought that the remaining "Busby Babes" were all heroes. Only three months after the crash, they played in the most important game of the football season. They lost the game, but they won the respect of everyone watching because of their courage and bravery.
聲音2:事實上,人們認為幸存下來“巴斯比孩子們”都是英雄。事故發生僅三個月后,他們就參加了本賽季最重要的比賽。他們輸掉了比賽,但由于他們的勇氣和膽量,他們贏得了所有球迷的尊重。
Voice 1: Today, David Gill is responsible for managing the business side of Manchester United. He has planned a free, permanent show, or exhibition. It is about the Munich Air Crash. He wants people to see how the past has helped to shape the present. He says:
聲音1:如今,大衛·吉爾負責管理曼聯的商業部門。他計劃舉辦一場免費且永久的展覽。這場展覽與慕尼黑空難有關。他希望人們看到過去是如何塑造現在的。他說:
Voice 5: "I hope the exhibition will help generations of supporters to understand the place Sir Matt Busby and his teams have in the Club's history."
聲音5:“我希望這次展覽能幫助幾代球迷了解馬特·巴斯比爵士和他的球隊在俱樂部歷史上的地位。”
Voice 2: And that is why the current Manchester United team will wear similar shirts to the "Busby Babes" for one game in February. The team wants to show respect to those players long ago. The Busby Babes may not have had the chance to show the world how good their football was. But the players who survived showed their value as brave, courageous people.
聲音2:這就是現在的曼聯隊將在2月份一場比賽中身穿“巴斯比孩子們”時代相似球衣的原因。這支球隊很久以前就想向那些球員表示敬意。“巴斯比孩子們”可能沒有機會向世界展示他們的足球有多棒。但幸存下來的球員展示了他們作為勇敢無畏的人的價值。

譯文屬可原創,僅供流使用,未經許可請轉載

重點單詞   查看全部解釋    
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 燙發

聯想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
courageous [kə'reidʒəs]

想一想再看

adj. 勇敢的

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脫,避開
n. 逃跑,逃脫,(逃

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
bravery ['breivəri]

想一想再看

n. 勇敢

聯想記憶
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展覽

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 阿尔法电影| 田园个人简历| 一年又一年电视剧演员表| 我爱你在线观看| 发现一个神奇的定胆方法| 苏捷斯卡战役 电影| 九龙城寨在线观看| 好大一个家 电视剧| 风云雄霸天下| 禁忌爱游戏| 色在线播放| douyi| 风月宝鉴电影剧情解析| 起底员工上满8小时被扣工资的公司| 烽火硝烟里的青春演员表| 给我| 音乐僵尸演员表| 孤岛惊魂| 在线观看三级视频| 单恋双城| 山东生活频道| 涩谷天马| 快乐读书吧1-6年级推荐书目| 南极之恋演员表| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么| 风间由美电影影片| 陈德烈| 康巴卫视直播| 黑帮大佬和我的三百六十五| qq经典声音| 山东卫视节目表| 肮脏性感的人| 热巴电视剧在线观看免费| 夜半2点钟| 蓝家宝电影| 但愿人长久| 福音电影| 美女游泳| 三年片在线观看电影在线观看大全| 吻激情| 希比·布拉奇克|