They gave the boy the lie.
按照字面翻譯為:他們把謊言給了這個男孩。
或翻譯成:他們對那個男孩說謊。
這樣翻譯只是想當然地猜測
而沒有注意英語特有的些用法和含義。
give幾乎是一個“萬能動詞”,
意思、用法非常多
【例如】
give order 下命令,
give a guess 猜下,
These trees don't give fruit. 這些樹不結果。
They gave the boy the lie.
他們指責那男孩子說謊。
give: “被認為是,被歸于”