日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 愛的教育 > 正文

愛的教育(MP3+中英字幕) 第121期:二月-看護"爸爸"的少年(7)

來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"He is at his last gasp," said the doctor.

“已在斷氣了?!敝终f。
The boy clasped the sick man's hand. The latter opened his eyes, gazed at him, and closed them once more.
西西洛握著病人的手,病人張開眼向西西洛看了一看,就把眼閉了。
At that moment the lad fancied that he felt his hand pressed. "He pressed my hand!" he exclaimed.
這時,西西洛覺得病人在緊握他的手,喊叫著說:“他緊握著我的手呢!”
The doctor bent over the patient for an instant, then straightened himself up.
助手俯身下去觀察病人,不久即又仰起。
The sister detached a crucifix from the wall.
看護婦從壁上把耶穌的十字架像取來。
"He is dead!" cried the boy.
“死了!”西西洛叫著說。
"Go, my son," said the doctor: "your work of mercy is finished. Go, and may fortune attend you! for you deserve it. God will protect you. Farewell!"
“回去吧,你的事完了。你這樣的人是有神保護的,將來應得幸福,快回去吧!”助手說。
The sister, who had stepped aside for a moment, returned with a little bunch of violets which she had taken from a glass on the window-sill, and handed them to the boy, saying:--"I have nothing else to give you. Take these in memory of the hospital."
看護婦把窗上養著的花取下交給西西洛:“沒有可以送你的東西,請拿了這花去當做病院的紀念吧!”

14_副本.jpg

"Thanks," returned the boy, taking the bunch of flowers with one hand and drying his eyes with the other; "but I have such a long distance to go on foot--I shall spoil them." And separating the violets, he scattered them over the bed, saying: "I leave them as a memento for my poor dead man. Thanks, sister! thanks, doctor!" Then, turning to the dead man, "Farewell--" And while he sought a name to give him, the sweet name which he had applied to him for five days recurred to his lips,--"Farewell, poor daddy!"

“謝謝!”西西洛一手接了花,一手拭眼。“但是,我要走遠路呢,花要枯掉的。”說著將花分開了散在病床四周:“把這留下當做紀念吧!謝謝,阿姐!謝謝,先生!”又向著死者:“再會!”正出口時,忽然想到如何稱呼他?西西洛躊躇了一會兒,想起五日來叫慣了的稱呼,不覺就脫口而出:“再會!爸爸!”
So saying, he took his little bundle of clothes under his arm, and, exhausted with fatigue, he walked slowly away. The day was dawning.
說著取了衣包,忍住了疲勞,慢慢地出去。天已亮了。

重點單詞   查看全部解釋    
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 戰利品,獎品
v. 寵壞,溺愛,破壞,腐

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 憐憫,寬恕,仁慈,恩惠
adj.

 
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
detached [di'tætʃt]

想一想再看

adj. 超然的,分離的,獨立的

聯想記憶
farewell ['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告別的
int. 再會,別了

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 應該得到
vt. 應受,值得

聯想記憶
?

關鍵字: 有聲讀物 愛的教育

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 贝瓦儿歌菊花开| 鲁迅手抄报图片| laizi| nina hartley| 江苏诗歌网| 金福南事件始末在线观看高清影评| 李亚红| 变形金刚2演员表| 容易失禁的女仆桃乃木香奈| cctv16节目单| 港股三大指数| 公共安全教育第一课| 疯狂愚蠢的爱| 儿童眼轴长度正常范围| 都市隶人| 零炮楼电视剧演员表| 帕米尔的春天笛子独奏| 违规吃喝问题研讨发言材料| 张俪性感| 妻5| 驯龙高手1普通话版免费| 陈颖芝电影全集| 黄日华版射雕英雄传| 茶啊二中王强| 新一剪梅电视剧演员表| 琉璃演员表全部演员介绍| 神出鬼没电影| 小数点除法讲解视频| 李泽峰| 少女戏春潮| 库尔斯克会战电影| 新爱情乐园| 阮虔芷个人资料| 谭咏麟电影| 女孩们电影| 意外的春天| 消防稳压罐安装图正规安装图| 场景歌评课| 滨美枝| 电影白上之黑| 荡寇电视剧演员表|