日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 英國衛報 > 正文

英國衛報:走向失控的博姿藥妝(17)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

I half-wondered if these were just a handful of malcontents – until I saw a poll that the trade union,

我有點懷疑這些人是否只是一小撮不滿的人,直到我看到一份民意調查,
the Pharmacists’ Defence Association (PDA) recently conducted of its members.
藥劑師防衛協會最近對其成員進行了調查。
The survey of working conditions, shared exclusively with the Guardian,
《衛報》獨家分享了對工作條件的調查,
is the first of its scale and kind the PDA has commissioned – and it says something deeply worrying about the profession Britons rely upon for their medicines.
這是PDA第一次委托開展的此種規模和種類的調查——它表明了英國人依賴的藥品行業存在著深深的擔憂。
Open to all chemists in the PDA, whatever chain they worked for, the survey attracted 1,988 responses,
這項調查對PDA中的所有化學家開放,無論他們在哪條鏈工作,共吸引了1988人回復,
of which 624 were from Boots employees – more than one in 10 of all its chemists.
其中624人是博姿的員工——占其藥劑師總數的十分之一以上。
The survey suggests that morale across the profession is low,s but that Boots pharmacists feel more pressured than those employed by Lloyds, Asda and the rest.
調查顯示,整個行業的士氣都很低落,但是博姿藥劑師比勞埃德銀行、阿斯達銀行和其他銀行的藥劑師感到更有壓力。
Like Tony, many routinely dispense medicines without anyone else checking their work.
和托尼一樣,許多人在沒有任何人檢查他們工作的情況下例行地分發藥物。
But their responses to two questions stand out.
但他們對兩個問題的回答引人注目。
Asked how often “commercial incentives or targets have compromised the health, safety or wellbeing of patients and the public,
當被問及商業激勵或目標損害病人和公眾的健康、安全、福祉或者是工作人員的專業判斷”的頻率時,
or the professional judgment of staff”, more than 60% of Boots pharmacists said that was the case half the time or more.
超過60%的博姿藥劑師表示,半數以上的情況是這樣的。

走向失控的博姿藥妝(17).png

That compares to 52% of chemists at other chains.

相比之下,其他連鎖店的藥劑師只有52%。
Asked “how often do you believe financial cutbacks imposed by your main employer have directly impacted upon patient safety”,
當被問及“你認為你的主要雇主實施的財政削減有多少次直接影響到病人的安全”時,
56% of Boots chemists said that was true “around half” or “most” of the time.
56%的博姿藥劑師表示,這種說法在“大約一半”或“大多數”情況下是正確的。
A further 20% said it was the case “all the time”.
另有20%的人說“一直”都是這樣。
Taken together, these numbers outstrip by 10 percentage points their counterparts at other chains,
加在一起,這些數字比其他連鎖店的同行高出10個百分點,
and should cause particular alarm given Boots’s position as Britain’s biggest pharmacy.
考慮到博姿是英國最大的藥劑公司,這一點應該引起特別的警惕。

重點單詞   查看全部解釋    
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調查,檢查,測量,勘定,縱覽,環視
n.

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯合,結合,交往,協會,社團,聯想

聯想記憶
outstrip ['aut'strip]

想一想再看

vt. 超過,跑過

 
guardian ['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花繚亂的,耀眼的 動詞dazzle的現在

 
fence [fens]

想一想再看

n. 柵欄,圍墻,擊劍術
n. 買賣贓物的人<

 
judgment ['dʒʌdʒmənt]

想一想再看

n. 裁判,宣告,該判決書

聯想記憶
exclusively [iks'klu:sivli]

想一想再看

adv. 排他地(獨占地,專門地,僅僅,只)

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
?

關鍵字: 商業 藥品 衛報

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 沙鲁克汗| 凯登克罗斯| 木下柚花| 捆绑二次元美女挠脚心| 一句话让老公下面硬| 女生的宿舍2| 招领启事的格式| 蝴蝶视频在线观看| 白鲸 电影| 香蜜沉沉烬如霜电视剧演员表| 试看60秒做受小视频| 我们的日子演员表| lanarhoades在线av| 披萨女孩| 第一财经在线直播今日股市 | 《推拿》完整版播放| 《牵牛花》阅读答案| 叶芳华| 马维| 尤勇个人资料简介简历| 少先队应知应会知识题库及答案| 厨神驾到全集免费观看完整版| 进宝| 西游记续集唐僧扮演者| 姐姐的秘密电影| 剑侠世界起源| 美姐妹肉奴隶赤坂丽| 日本大片ppt免费ppt网页版| 快点受不了了| 苏打绿改名鱼丁糸的原因| love 电影| 爱我中华广场舞| 沈月个人简历资料| 尘埃落定剧情| 等着你电影韩版| 色域在线| 金燕子| karina hart| 抗击 电影| 10000个常用人名| 广西地图全图可放大|