日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 牧羊少年奇幻之旅 > 正文

牧羊少年奇幻之旅(MP3+中英字幕) 第70期:男孩解讀宇宙的語言

來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

"This is the first phase of the job," he said.

“這是工作的第一階段。”英國人說,
"I have to separate out the sulfur. To do that successfully, I must have no fear of failure.
“我必須把硫磺中的雜質分離出去。我不能害怕失敗。
It was my fear of failure that first kept me from attempting the Master Work.
正是由于害怕失敗,我至今都沒嘗試獲取元精。
Now, I'm beginning what I could have started ten years ago.
現在,我已經開始做十年前就可以開始做的事情了。
But I'm happy at least that I didn't wait twenty years."
但是我很高興,因為畢竟沒等上二十年才做這件事。”
He continued to feed the fire, and the boy stayed on until the desert turned pink in the setting sun.
然后,他繼續往灶里加木柴,并觀望沙漠。
He felt the urge to go out into the desert, to see if its silence held the answers to his questions.
他產生了一種跑進沙漠的強烈沖動,他想看看寂靜能否回答他的問題。
He wandered for a while, keeping the date palms of the oasis within sight.
圣地亞哥漫無目的地走了一段時間,椰棗樹始終在視野之內。
He listened to the wind, and felt the stones beneath his feet.
耳朵聽著風聲,腳下踩著碎石,
Here and there, he found a shell, and realized that the desert, in remote times, had been a sea.
有時會碰上一片貝殼,于是他知道,在遙遠的過去,這沙漠曾是一片大海。

牧羊少年奇幻之旅.jpg

He sat on a stone, and allowed himself to become hypnotized by the horizon.

后來,他在一塊石頭上坐下,出神地望著遠方的地平線發呆。
He tried to deal with the concept of love as distinct from possession, and couldn't separate them.
他無法理解沒有占有欲的愛情,
But Fatima was a woman of the desert, and, if anything could help him to understand, it was the desert.
然而法蒂瑪是沙漠中的女人,如果是有誰教她這么做,那肯定是沙漠。
As he sat there thinking, he sensed movement above him.
他就這樣坐在那里,什么都不想,直到感覺頭頂有什么東西在移動。
Looking up, he saw a pair of hawks flying high in the sky.
他朝天上望去,只見兩只鷹正在高空翱翔。
He watched the hawks as they drifted on the wind.
男孩開始觀察那兩只鷹,以及它們在空中畫出的軌跡。
Although their flight appeared to have no pattern, it made a certain kind of sense to the boy. It was just that he couldn't grasp what it meant.
那些軌跡看上去雜亂無章,但是,對男孩卻有著某種意義,只是他還沒有弄懂其中的含義。
He followed the movement of the birds, trying to read something into it.
他決定一直觀察那兩只鷹,或許能看出什么名堂呢。
Maybe these desert birds could explain to him the meaning of love without ownership. He felt sleepy.
也許沙漠里的鳥類能向他解釋那種沒有占有欲的愛情。不久,男孩開始犯困,
In his heart, he wanted to remain awake, but he also wanted to sleep.
但他的內心要求他不得入睡:不但不能睡著,而且還要全神貫注。
"I am learning the Language of the World, and everything in the world is beginning to make sense to me ... even the flight of the hawks," he said to himself.
“我正在解讀宇宙的語言,地球上的萬物都有其意義,就連鷹的飛翔也如是。”他自言自語。
And, in that mood, he was grateful to be in love.
深深愛上一個女人實在是件值得慶幸的事。
When you are in love, things make even more sense, he thought.
當你戀愛的時候,萬物都變得更有意義,他想。

重點單詞   查看全部解釋    
oasis [əu'eisis]

想一想再看

n. 綠洲,避風港,宜人之地

 
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的

聯想記憶
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 財產,所有,擁有

聯想記憶
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯想記憶
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 圖案,式樣,典范,模式,型
v. 以圖案

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
ownership ['əunəʃip]

想一想再看

n. 所有權

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安微地图| 手机在线观看电影网| 女生被艹在线观看| 母猫叫声播放mp3| 5g影院| 庞勇| 不要抛弃我| 青春修炼手册歌词全部| kiss the rain钢琴谱| 男同性恋啪啪| 电影网1905免费版| 九龙城寨在线观看| 莴笋是发物吗| 80后相声新人李丁个人简历| 青山知可子全部电影| 闵度允演过什么电影| 马修| 电影《皮埃里诺》免费观看| 发狂的现代史在线观看| 霹雳俏娇娃| 许忠| 电视剧火流星演员表| 后悔造句二年级| 汤晶锦| 欠条怎么写才具有法律效力| s0hu搜狐| 山东卫视节目表| 外出韩版| mc水观音| 间谍明月| 曹查理电影大全免费观看| 推拿电影| 新疆地图旅游图| 妈妈的朋友未删减版| 卓别林电影全集免费观看| 李正夏| 洛克线| 暴走财神1| 经典常谈周易第二读书笔记| 包公决战潘金莲| 女村长|