If the medicine doesn't kill all the bacteria the infection returns and more antibiotics are prescribed,
如果藥物不能殺死所有的細菌,而又受到感染,然后使用更多的抗生素。
doctors are concerned about the overuse of drugs, but don't see many alternatives.
醫生們會擔心藥物的過度使用,但卻沒有其他辦法。
The most common bacterial cause of ear infections.
耳部感染最常見的細菌。
And that's the one that's showing more signs of not responding.
這是一個表現出更多沒有反應的跡象。
It's gonna take a while for the fluid that's behind the drum to resolve or go away right.
鼓膜后面的液體需要一段時間才能溶解或消失。
So with the way his eardrums are looking, I think we ought to put them on a preventative antibiotics.
因此,從他的耳膜情況來看,我認為我們應該給他們注射預防性抗生素。
Okay.
好的。
We'll just do that for at least four to six weeks.
至少要做四到六周。
Antibiotics are also widely prescribed, even when they won't help.
抗生素也被廣泛地使用,即使它們并不會起作用。
Each year many needless prescriptions are written for colds which are caused by viruses.
每年都有許多不必要的處方,用來治療由病毒引起的感冒。
The sheer tonnage of antibiotics that is used in the world every year,
世界上每年使用的抗生素數量之多,
I think contributes to the problem of resistant bacteria in the community,
我認為是社區中耐藥菌問題的一個原因。
which then becomes a problem in the hospital, which then becomes a problem and extended to care facilities and they're all inextricably linked.
而耐藥菌又成為醫院的一個問題,然后又擴大到醫療機構,它們之間有著千絲萬縷的聯系。
During the 1950s, animals started getting antibiotics too.
在20世紀50年代,也開始給動物使用抗生素。
The drugs not only curb disease, but for reasons still not understood.
這些藥物不僅能抑制疾病,而且其原因仍不清楚。
They promoted growth.
它們促進生長。
Today, half of all antibiotics used in the United States are used in animal feed.
今天,美國使用的所有抗生素中有一半用于動物飼料。
This little piggy will be fed penicillin and tetracycline before it goes to market.
這只小豬在上市前要喂青霉素和四環素。
Even if you're a vegetarian, you get a dose.
即使你是素食主義者,也得服用一劑量。
Antibiotics are also sprayed on fruits and vegetables.
也會在水果和蔬菜上噴灑抗生素。
I can't think of a microbiologist that would say that the wide application of antibiotics will do anything but like for antibiotic resistant organisms.
我想不出有哪個微生物學家會說,抗生素的廣泛應用會對耐藥菌產生任何影響。
And so that's a consequence.
所以這就是結果。
If their economic reasons for doing it, that maybe what the public wants but they also have to pay the consequences,
如果是出于經濟原因而這樣做,這也許是公眾想要的,但他們也要承擔后果。
which will be that those antibiotics may not be useful in the treatment of diseases at some time in the fairly near future.
那就是在不久的將來,這些抗生素在治療疾病上可能沒有用處。
The lab has reported back to us on the second sample.
實驗室已經向我們報告了第二個樣品。
It showed to be very resistant to the antibiotic he was on.
它對服用的抗生素有很強的抗藥性。
Not only is it resistant to that antibiotic and actually happens to be resistant to two of the other antibiotics we might use.
它不僅對這種抗生素有耐藥性,而且對我們可能使用的其他兩種抗生素也有耐藥性。