日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第658期:2008戰(zhàn)役(1)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓(xùn)練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

The Battles of 2008

2008戰(zhàn)役

By the beginning of 2008 it was clear to Jobs and his doctors that his cancer was spreading.

到2008年初,喬布斯和他的醫(yī)生們已經(jīng)確定,他的癌細胞正在擴散。
When they had taken out his pancreatic tumors in 2004, he had the cancer genome partially sequenced.
2004年醫(yī)生切除他的胰臟腫瘤時,他請專家對癌癥基因進行了部分排序。
That helped his doctors determine which pathways were broken,
這有助于醫(yī)生確定問題出現(xiàn)在哪些致癌位點上,
and they were treating him with targeted therapies that they thought were most likely to work.
并對他采取他們認為最有效的定位靶向治療。
He was also being treated for pain, usually with morphine-based analgesics.
他也在接受止痛治療,一般都是用嗎啡成分的鎮(zhèn)痛藥。
One day in February 2008 when Powell's close friend Kathryn Smith was staying with them in Palo Alto, she and Jobs took a walk.
2008年2月的一天,鮑威爾的好朋友凱瑟琳·史密斯在他們帕洛奧圖的家里做客時,跟喬布斯一起出去散步。
"He told me that when he feels really bad, he just concentrates on the pain, goes into the pain, and that seems to dissipate it," she recalled.
“他告訴我,當(dāng)他實在難受時,他就專注于疼痛,鉆進去,似乎就能把疼痛驅(qū)散了。”她回憶說。
That wasn't exactly true, however. When Jobs was in pain, he let everyone around him know it.
但是事實并非總是如此。喬布斯疼的時候,會充分表達出來,讓身邊每一個人都知道。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

There was another health issue that became increasingly problematic,

還有另外一個健康問題越來越嚴重,
one that medical researchers didn't focus on as rigorously as they did cancer or pain.
之前并未像癌癥或疼痛一樣引起醫(yī)療研究人員的足夠重視。
He was having eating problems and losing weight.
他面臨進食問題,體重不斷下降。
Partly this was because he had lost much of his pancreas, which produces the enzymes needed to digest protein and other nutrients.
部分原因是他切除了大部分胰臟,而胰臟的功能是分泌消化蛋白質(zhì)和其他營養(yǎng)素所需要的酶。
It was also because both the cancer and the morphine reduced his appetite.
另一個原因是鎮(zhèn)痛用的嗎啡讓他缺乏食欲。
And then there was the psychological component, which the doctors barely knew how to address:
此外還有心理原因,醫(yī)生們都不知道該怎么應(yīng)對,
Since his early teens, he had indulged his weird obsession with extremely restrictive diets and fasts.
自從他十多歲起,喬布斯就沉迷于嚴格的節(jié)食和禁食。

重點單詞   查看全部解釋    
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯(lián)想記憶
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(學(xué))的

 
partially ['pɑ:ʃəli]

想一想再看

adv. 部份地,一部份地,不公平地

 
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質(zhì)

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯(lián)想記憶
dissipate ['disipeit]

想一想再看

v. 驅(qū)散,使 ... 消散,浪費

聯(lián)想記憶
pancreas ['pæŋkriəs]

想一想再看

n. 胰臟

聯(lián)想記憶
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
obsession [əb'seʃən]

想一想再看

n. 困擾,沉迷,著魔,妄想

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱神的诱惑| 地理填充图册| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 秦腔《铡美案》全本| 刑道荣| 托比·琼斯| 都市隶人| 朱莉·安妮| 小野寺律| 雨纷飞飞在天空你是我的眼泪| 王菲电影| 电视节目预告表| 插树岭演员表| 石灰吟教学设计一等奖优质课| 电影英雄| 女老板| 老司机免费看视频| 霹雳火 电影| 一年级数学小报简单又漂亮模板| 守护甜心几梦做了| 大奉打更人电视剧在线| 美女全身透明衣服| 电影理发师| 北京卫视今天节目预告| 结婚大作战| 惊悚电影| 微信图像男| 欧美艳星av名字大全| 汪汪队完整版全集免费| 追诉电视剧| ymxk| 山西卫视直播高清在线直播| 韩孝周超异能族| 佩佩猪| 红河谷演员表| 超越天堂菲律宾| 抖 音 下载安装| 新亮剑40集免费观看完整版高清| 《爱你》演员表| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 电影频道直播|