日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 英國衛報 > 正文

英國衛報:綁架為何成了一門生意(9)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

In September 2011, a dramatic case tested the resolve of the British authorities’ no-concession policy,

2011年9月,一個戲劇性的案件檢驗了英國當局不讓步政策的決心,
when a British couple, Judith (“Jude”) and David Tebbutt, were attacked by Somali pirates while vacationing in Kenya.
當時,一對英國夫婦,朱迪絲(裘德)和大衛·特巴特在肯尼亞度假時,遭到索馬里海盜的襲擊。
Their son Ollie, a 25-year-old furniture designer, was at a job site in Glasgow when a colleague came to tell him that the police wanted to see him.
他們25歲的兒子奧利是一名家具設計師,當時他正在格拉斯哥的一處工地工作,一位同事過來告訴他,警察要見他。
“Because my parents were on holiday, I assumed something bad had happened, like maybe a car crash,” Tebbutt recalled.
“因為我的父母在度假,所以我以為發生了什么不好的事情,比如車禍,”特巴特回憶說。
After a week-long safari, his parents had booked a stay in a secluded resort called the Kiwayu Safari Village on the Kenyan coast.
在為期一周的狩獵遠征之后,他的父母預訂了一個位于肯尼亞海岸的僻靜度假勝地,基瓦尤游獵村。
One night, Somali kidnappers raided the property and abducted his mother.
一天晚上,索馬里的綁架者突襲了房子,綁架了他的母親。
His father David was killed trying to resist.
他的父親大衛在試圖反抗時被殺。
For weeks after being given the news, Ollie was in close contact with the Foreign Office.
在得知這一消息后的幾個星期里,奧利一直與外交部保持密切聯系。

綁架為何成了一門生意(9).png

He was also visited by representatives from SO15, the counterterrorism command of the British Metropolitan police,

英國大都會警察反恐司令部的代表也拜訪了他,
who were investigating the possible involvement of members of al-Shabaab in the abduction.
他們正在調查青年黨成員是否可能參與了該綁架事件。
Eventually, Ollie was able to arrange a proof-of-life telephone call with his mother.
最后,奧利和他的母親通了電話,證明她還活著。
The kidnappers wanted a huge sum – around $10m.
綁架者想要一筆巨款——大約1000萬美元。
But Ollie discovered that tucked into a travel insurance policy obtained through his father’s work
但奧利發現,藏在他父親工作得來的一份旅行保險單里的
was a clause that provided kidnapping and ransom insurance.
是提供綁架和贖金保險的條款。
“It was incredibly lucky, really,” Ollie said.
奧利說,“這真的是太幸運了。”
Through the policy, two security consultants from Control Risks were assigned to the case.
通過這份保險單,控制風險集團派出兩位顧問來處理這個事件。
“That’s when the government said: ‘You have to make a choice – it’s either us or them.’” Ollie recalled.
奧利回憶道,“那時,政府表示:你得做出一選擇,不是我們就是他們。”
He found the security consultants to be sober professionals.
他發現兩位安全顧問非常專業。
They explained how the negotiations would work, and that the sole focus would on getting his mother back alive.
他們解釋了談判將如何進行,唯一的焦點就是讓他母親活著回來。
“They were very much like, we do this every day, and this is expected in this part of the world,
他說,“他們的表現好像就在說,我們每天都做這個,在這個地方會發生這種事,
and this is our pattern for what a Somali kidnap looks like,” he said.
這就是我們對索馬里綁架的一貫做法。”

重點單詞   查看全部解釋    
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 設計者

聯想記憶
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 決定之事,決心,堅決
vt. 決定,解決

聯想記憶
ransom ['rænsəm]

想一想再看

n. 贖金,贖身,贖回

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)勝地,手段,憑借
vi. 訴諸,

聯想記憶
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假裝的;假定的

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保險,保險費,安全措施

聯想記憶
clause [klɔ:z]

想一想再看

n. 條款,款項,[語]從句,分句

聯想記憶
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

聯想記憶
?

關鍵字: 犯罪 商業 衛報

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 农民工野外一级毛片| 小数加减法100道题| 电影《死亡权限》免费观看| 二年级合并综合算式题| 韩佳熙的电影全部作品| 侯怡君| 韵达快递收费标准| 色戒.| 林佑星| 水咲ローラ| 魅力学院电影| 雪山飞狐 1991 孟飞| 赤月| 故乡原风景纯音乐 陶笛| 我金子般的孩子| 五年级语文下册| 王瑞儿视频| 微信头像大全500张| 黑色的人生中文翻译版| 龚子棋| 德兰| 秀人网门户首页| 声色犬马 电影| 小泽真珠| hellokitty壁纸| 房东小姐| 6夜间飞行的秘密| 抓特务| 熊出没免费电影| 漂亮孕妇独自在家肚子疼叫个不停| 失落之城电影| 幼儿识字入门100字| 秦时明月动画片| 罗比威廉姆斯| 欧卡2mod| 吴青芸| 《爱你》演员表| 好妻子电视剧免费在线观看| 偷偷藏不住演员表| 荒野求生21天美国原版观看| 啊啊操|