My Mother’s Legacy on Mental Health
我母親的心理健康遺產
Sean Astin has been carrying on his mom Patty Duke’s work—not only as an actor but as a mental health advocate.
肖恩·阿斯丁一直在繼承他媽媽帕蒂·杜克的工作,他不僅是一名演員,還是一名心理健康倡導者。
“My mother had bipolar disorder,and she was one of the first to go public about her experience,” Astin, 49, says of the Oscar winner, who died in 2016.
“我的母親患有躁郁癥,她是第一個將她的經歷公開的人,”49歲的阿斯汀這樣評價這位2016年去世的奧斯卡獎得主。
“The pain that my family endured because we were living with someone with a mental health condition
“我的家人因為和一個有精神疾病的人住在一起而承受的痛苦,
actually has become an important ingredient to my being able to offer support to other people.
實際上已經成為我能夠為其他人提供幫助的一個重要因素。
I’m not speaking as an expert; I’m speaking from personal experience.”
我不是專家;我只是根據個人經驗來說的。”
On July 14 the Lord of the Rings actor and stars like Bill Pullman and Ariel Winter will be part of a virtual town hall hosted by the National Alliance on Mental Illness and WETA,
7月14日,《魔戒》的演員和明星,比如比爾·普爾曼和阿里爾·溫特將作為由國家精神疾病聯盟
the PBS station in Washington, D.C., to launch a campaign targeting the youth mental health crisis.
以及華盛頓特區的PBS電臺WETA共同主持的虛擬市政廳的成員,發起一場針對青少年心理健康危機的運動。
(People is also a partner; the event will be live streamed at 11 a.m. ET on wellbeings. org.)
(《人物》也是其合作伙伴;該活動將于美東時間上午11點在wellbeings. org.上直播)。
Because of Astin’s advocacy, his wife, Christine, 52, and their daughters Alexandra, 23, Elizabeth,17, and Isabella,15, have no problem opening up about tough topics.
正是阿斯丁的支持,讓他52歲的妻子克里斯汀和他們的女兒23歲的亞歷山德拉、17歲的伊麗莎白和15歲的伊莎貝拉對一些棘手的話題毫不避諱。
“We’re a talky family,” he says. “We share our feelings. If someone has an issue, there’s no judgment.”
“我們是一個健談的家庭,”他說。“我們樂于分享自己的感受。如果有人有問題,沒有人會批評他。”
They’ve had plenty of time for those talks, he says:
他表示,他們有足夠的時間去交流討論,他說:
“The silver lining of COVID for my family is we’ve spent more time together than we ever would have. That is a gift.”
“新冠肺炎給我們家帶來的一絲好處是,我們在一起的時間比以前更多了。這是一份禮物。”